Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pouvoir alors discuter » (Français → Anglais) :

Comme par hasard, c'est au moment même où on commence à discuter de ces dispositions que nous arrive un bâillon pour qu'on ne puisse pas en parler, pour limiter le temps où on va pouvoir en discuter et faire en sorte que ce projet de loi soit adopté à toute vapeur, alors qu'il y a des inquiétudes extrêmement légitimes qui sont sur la table et auxquelles le gouvernement devrait répondre.

Just as we happen to be about to begin discussing these provisions, here comes another gag order to stop us from doing so, to limit the time we will have for discussion, to ensure that the bill is pushed through, while there are still very legitimate concerns on the table which the government ought to respond to.


Si c’est le cas, alors pour une nouvelle stratégie nous devons prendre le temps de travailler calmement, impliquer vraiment les parties concernées et ensuite pouvoir en discuter calmement.

However, if that is the case, then for a new strategy we need to take the time to calmly work at getting the parties concerned genuinely involved and then be able to discuss it calmly.


De toute évidence, aujourd’hui en Europe, même les plus gros États membres n’ont ni l’influence ni le pouvoir nécessaires pour discuter sur un pied d’égalité avec les États-Unis ou la Chine ou d’autres puissances, alors que l’Union européenne peut faire la différence.

It is obvious that today in Europe, even the biggest Member States do not have the necessary influence or leverage to talk on an equal basis with the United States or China and other powers, but together, the European Union can make a difference.


Nous n’avons pas très souvent l’occasion de pouvoir discuter avec vous personnellement des questions importantes de la politique étrangère de l’Union européenne, alors je vous remercie beaucoup de votre présence ici aujourd’hui.

It is not very often that we can discuss with you personally such important issues of the foreign policy of the European Union, so thank you very much for coming here.


Alors, je dis qu'il faut donner une chance à ce projet de loi en deuxième lecture pour pouvoir en discuter en comité.

I say that we should give this bill a chance in second reading so that it can be discussed in committee.


Nous aimerions pouvoir discuter de ces points en toute tranquillité, d’où notre motion; et, comme le président vient de le dire, si l’Assemblée est d’accord, nous pourrions alors voter à 11 heures – mais ce n’est pas cela la raison.

We should like to be able to discuss these in peace, which is the reason for our motion; and, as the President has just said, if the House were to agree to it, we could then vote at 11 a.m. – but this is not the reason.


Nous avons communiqué par Internet, en leur demandant de répondre à un sondage, par entrevue téléphonique, par entrevue en personne, par des discussions avec des experts dans le domaine afin de pouvoir venir discuter des solutions qui avaient été avancées et non seulement des problèmes (1550) Alors, nous avons vraiment des informations précieuses.

We communicated via the Internet, asking them to respond to a survey, through telephone and person-to-person interviews, through discussions with experts in the field, in order to discuss solutions that had been advanced, not just problems (1550) So we have truly invaluable information.


Cependant, sans vouloir remettre en cause l’État de droit, il est dommage que le droit pénal soit utilisé pour limiter les pouvoirs des oligarques alors qu’un règlement financier pour redresser la privatisation discutable du début des années 90 aurait de loin été préférable.

However, with due respect for the rule of law, it is a pity that criminal law is being used to rein in the power of the oligarchs, whereas a financial settlement to redress the questionable privatisation of the early 90s would have been far preferable.


Nous espérons pouvoir alors discuter ouvertement du projet de loi avec nos collègues d'en face et trouver des façons de l'améliorer afin que les Canadiens puissent bénéficier de la sécurité ferroviaire.

We certainly hope to discuss it openly with our colleagues on the other side and find ways to make the bill even better so that Canadians truly have rail safety.


Le président : Alors vous avez une observation, et nous allons pouvoir en discuter de la formulation plus tard.

The Chair: So you have an observation and we can discuss the wording later.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvoir alors discuter ->

Date index: 2025-09-19
w