Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pouvez dire aujourd » (Français → Anglais) :

De même, je ne comprends pas comment vous pouvez dire que ce qui a été convenu au sommet aide déjà la Grèce. Car le taux d’intérêts que les Grecs doivent payer aujourd’hui est - je viens de le revérifier - non pas 6 %, mais 7 %. Il a donc augmenté aussitôt après la décision du Conseil.

I also do not understand how you can say that what was agreed at the summit is already helping Greece, as the interest rate that Greece has to pay today – I have just checked this again – is not 6%, but 7%. The rate thus went up immediately after the Council’s decision.


Pouvez-vous nous dire aujourd’hui si vous allez faire les choses différemment au cours de votre second mandat?

Can you tell us today whether you are going to do things differently in your second term?


Vous pouvez dire que la stratégie de l'Union européenne aujourd'hui, après Annapolis, après avoir présidé la conférence de Paris, après avoir soutenu la Ligue arabe, est ‘inconnue’.

You can say that the strategy of the European Union today after Annapolis, after having chaired the Paris Conference, after having supported the Arab League is ‘inconnue ’, you can say other things, but I do not think that ‘inconnue ’ can be sustained.


La Turquie doit être notre partenaire le plus proche et, en ce qui concerne Byzance, vous pouvez dire que Saint-Auguste est venu de l’Algérie d’aujourd’hui et qu’il était l’un des pères de l’Occident. Malgré cela, je n’intégrerais pas l’Algérie actuelle ou l’Algérie future - même une Algérie démocratique - à l’Union européenne.

Turkey must be our closest partner and as far as Byzantium is concerned, you can say that Saint Augustine came from today’s Algeria, and he was one of the fathers of the West, but even so, I would not incorporate the current Algeria or the future Algeria – even a democratic Algeria – into the European Union.


La Turquie doit être notre partenaire le plus proche et, en ce qui concerne Byzance, vous pouvez dire que Saint-Auguste est venu de l’Algérie d’aujourd’hui et qu’il était l’un des pères de l’Occident. Malgré cela, je n’intégrerais pas l’Algérie actuelle ou l’Algérie future - même une Algérie démocratique - à l’Union européenne.

Turkey must be our closest partner and as far as Byzantium is concerned, you can say that Saint Augustine came from today’s Algeria, and he was one of the fathers of the West, but even so, I would not incorporate the current Algeria or the future Algeria – even a democratic Algeria – into the European Union.


Est-ce que vous avez un plan? Est-ce que vous pouvez me dire aujourd'hui combien de ces 25 millions de dollars seront transférés au Québec et quel port est visé par le budget supplémentaire d'aujourd'hui?

Can you tell me today how many of those $25 million will be transferred to Quebec, and what port will benefit from today's Supplementary Estimates?


Vous ne pouvez pas nous dire aujourd'hui que parce que c'est une enquête policière, votre gouvernement, vos collègues et vous-même n'êtes pas au courant des détails de cette enquête.

You cannot tell us today that, because it is a police investigation, your government, your colleagues and yourself are not aware of the details of this investigation.


La sénatrice Batters : Monsieur Rosenberg, merci pour vos observations relativement à cette proposition de mesures législatives essentielles et pour avoir indiqué dans votre exposé que tout ce que vous pouvez dire aujourd'hui n'empêche pas qu'il s'agit d'une mesure importante et pour avoir évoqué les développements positifs contenus dans ce projet de loi.

Senator Batters: Mr. Rosenberg, thank you for the comments with respect to this critical piece of proposed legislation and for indicating in your presentation that nothing you say today derogates from the fact that this is a critically important step and for referring to the positive developments that are included in this bill.


Au nom de ce contrôle budgétaire, allez-vous nous dire encore aujourd'hui que vous ne pouvez pas nous garantir qu'il y aura davantage de production pour les francophones hors Québec, ou si vous pouvez nous dire aujourd'hui que, vu que les compressions budgétaires sont chose du passé, vous allez investir davantage plutôt que d'offrir des millions et des millions de dollars pour obtenir la diffusion des Jeux olympiques et jouer la ga ...[+++]

In the name of costs control, are you telling us again today that you cannot guarantee that there will be more programming for francophone outside Quebec, or are you telling us today that, now that budget cuts are a thing of the past, you will invest more in programming instead of spending millions of dollars to get the right to broadcast the Olympic Games and to play the game of private television stations?


La sénatrice Poirier : Pouvez-vous me dire aujourd'hui quel est le pourcentage des perspectives d'emploi qui se rattachent à l'industrie aquacole en Écosse?

Senator Poirier: Can you tell me today what percentage of employment opportunities are attached to the aquaculture industry in Scotland?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvez dire aujourd ->

Date index: 2022-08-28
w