Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pouvait appuyer notamment » (Français → Anglais) :

On pouvait y lire notamment ce qui suit: «En conséquence, il est extrêmement important que les modifications de la Loi sur la concurrence prévues dans le projet de loi pour permettre l'émission d'ordonnances prohibant de telles pratiques — il s'agit de pratiques anticoncurrentielles — aboutissent à l'établissement d'un processus rapide et efficace s'appuyant sur une réglementation approuvée par le gouverneur en conseil».

One of the sentences in there was, ``Thus it becomes very important that amendments to the Competition Act included in this bill which would allow orders to terminate such practices,'' — that is, anti-competitive practices — ``result in a process which is quick and effective, backed up by a set of Governor in Council approved regulations that will do the job'. '


L'honorable Sharon Carstairs (leader du gouvernement): Je peux dire à l'honorable sénateur que la résolution comportait de nombreux éléments que le Canada pouvait appuyer, notamment ceux qui demandaient aussi bien à Israël qu'aux Palestiniens d'honorer leurs obligations aux termes de la feuille de route devant mener à la paix.

Hon. Sharon Carstairs (Leader of the Government): Honourable senators, I can tell the honourable senator that there was much in the resolution that Canada could support, including the demand on both Israel and the Palestinians to implement their obligations in accordance with the road map.


Il s'est empressé de greffer d'autres mesures à celles que nous appuyions, notamment des modifications à la LCPE, soit la Loi canadienne sur la protection de l'environnement, modifications qui n'étaient pas prévues au départ dans le budget, et qu'il savait que le Parti conservateur ne pouvait appuyer.

What it did right off the bat was it roped the measures that we supported in with other measures including measures such as the CEPA amendments, Canadian Environmental Protection Act amendments, which were not even in the budget and which it knew this party could not support.


A la lumière des interventions, le Président a dégagé les conclusions suivantes: "Le Conseil a reconnu qu'une plus grande coordination entre les politiques nationales et la politique communautaire de RDT pouvait être atteinte dans la poursuite des objectifs fixés par le traité, en particulier le souci de la valeur ajoutée communautaire, et cela en tenant compte de l'intérêt de promouvoir une concurrence stimulante entre Etats membres. - au niveau de la détermination des politiques de RDT, une telle coordination pourrait s'appuyer sur une meilleure u ...[+++]

In the light of the discussions, the President summarized the conclusions as follows: "The Council recognized that greater coordination between national and Community RTD policies could be achieved in pursuit of the objectives laid down by the Treaty, in particular the desirability of Community added value, taking account of the desirability of promoting stimulating competition between the Member States: - with regard to determining RTD policies, such coordination could be based on better use of the existing structures, namely the specific programme committees (whose duties could be extended to include exchanging information on national ...[+++]


Ce que nous avons constaté notamment, c'est que ces liens fonctionnaient bien et que les patients étaient correctement transférés d'une étape à une autre tant que le médecin pouvait s'appuyer sur une infirmière ou un infirmier praticien.

One of the things we discovered is that all those linkages, and the transition of patients, worked very well as long as the doctor had a certain practice nurse.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvait appuyer notamment ->

Date index: 2021-03-30
w