Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pousser un peu plus loin votre raisonnement " (Frans → Engels) :

Le président: Arlene, j'ai votre nom sur ma liste, de même que ceux de Jean Dubé et de Rob Anders, mais avant de vous donner la parole, je vais abuser brièvement des privilèges de mon poste en essayant de pousser un peu plus loin le raisonnement d'Eugene.

The Chairman: Arlene, I have you and I have Jean Dubé and Rob Anders, but I'm going to briefly abuse my position just to try to go a little further with what Eugene is saying.


Le sénateur Massicotte : Je me propose de pousser un peu plus loin le raisonnement du sénateur Lang.

Senator Massicotte: I would like to go a little bit further with Senator Lang's question.


M. James Rajotte: Pour pousser un peu plus loin votre raisonnement, monsieur Janigan, si nous voulons scruter le comportement de détaillants, pourquoi ne pas laisser au Conference Board du Canada le soin d'examiner l'ensemble de la question?

Mr. James Rajotte: Can I just follow that up, then, Mr. Janigan? If we want to look at the retail sector, why would we not say that the Conference Board of Canada would be well suited to investigate that issue generally?


– (PT) En juillet dernier, nous avons assisté à un nouvel échec de la tentative de conclure le «cycle de Doha», qui vise à pousser un peu plus loin la libéralisation du commerce, et le Parlement tente déjà d’adopter un rapport d’initiative qui s’efforce de façon si écœurante de libéraliser au niveau mondial le commerce des services, soit au sein de l’OMC, soit via les accords bilatéraux ou multilatéraux avec des pays tiers encouragés par l’UE.

– (PT) Again in July we saw the failure of another attempt to conclude the ‘Doha Round’, which aims to take trade liberalisation a step forward, and Parliament is already seeking to approve an own-initiative report which strives to such a sickening extent for the worldwide liberalisation of trade in services either within the WTO or through bilateral or multilateral agreements with third countries promoted by the EU.


Je pense que ce point est devenu extrêmement important au fil des dernières années et c’est également le cas en Grèce, notamment - pour pousser le débat un peu plus loin - face à l’utilisation de plus en plus fréquente des monuments culturels à des fins n’ayant aucun rapport avec la culture, dans le seul but de ridiculiser mon pays.

I think that this point has become extremely important over recent years for Greece too, especially – to push the debate forward a little – under the weight of the use of cultural monuments for purposes unrelated to culture, in order to poke fun at my country.


En fait je comprends, mais je vois beaucoup de similitudes; disons les choses ainsi (1340) M. Ian Peach: Certainement, moi aussi. Pour pousser un peu plus loin votre analogie avec le parent et l'enfant, si le jeune qui termine ses études secondaires disait au parent « Non, mais un voyage en Europe a beaucoup à m'apprendre, et j'ai l'intention d'y intégrer une valeur éducative en faisant X, Y ou Z », je pense qu'il ne serait pas déraisonnable pour le parent de dire « Dans ce cas, cela correspond à mon éthique professionnelle fondamentale qui est de m'assurer que tu deviennes u ...[+++]

I mean I do, but I see a lot of similarities; let's put it that way (1340) Mr. Ian Peach: Certainly, as do I. To run your analogy with the parent and child further, if the kid coming out of grade 12 were to say to the parent, “ No, but there is real value in going to Europe, and I intend to give it some educational value by doing X, Y, or Z”, I think it might not be unreasonable for the parent to say “In those circumstances it fits my fundamental work ethic of making sure you become a smarter, better-rounded citizen, so I'm willing to put a little water in my wine, to back off from my insistence on formal education, if you are prepared ...[+++]


− (PT) Nous avons voté contre ce rapport car celui-ci essaie, en usant d'arguments comme «la protection du consommateur» ou «l'incertitude juridique», de pousser encore un peu plus loin la déjà considérable déréglementation des services, en particulier des services publics, comme la résolution finale ne manque pas de le préciser.

− (PT) We voted against this report because it in fact attempts, using arguments such as ‘consumer protection’ and ‘legal uncertainty’, to give yet another boost to the already considerable deregulation of services, particularly public services, as the final resolution made abundantly clear.


Si même le représentant d'un tel parti propose de pousser un peu plus loin la réglementation du marché, c'est que la santé publique est bel et bien menacée.

If even a representative of such a party proposes to further regulate the market, then this is all the more proof that public health is at serious risk.


Permettez-moi, Madame la Présidente, de pousser le raisonnement un peu plus loin parce qu'il s'agit de deux décisions très importantes : la solidarité entre clubs plus riches et clubs moins riches et la protection des jeunes grâce au code de conduite.

Madam President, I would like, if I may, to extend this line of thinking a little further because there are two very important decisions to mention. The first is solidarity between the richest clubs and the less wealthy clubs and the second is the protection of young people through a code of conduct.


J'aimerais pousser un peu plus loin la réflexion car il est important de bien comprendre ce que les discussions techniques impliquent concrètement pour le commerce.

Let me go further on this, because it is important to realise what lies behind the technical talk in real trade terms.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pousser un peu plus loin votre raisonnement ->

Date index: 2023-09-24
w