Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comme nous le verrons plus loin
Commenter
Disserter
Développer
Entrer dans le détail
Expliquer
Exposer plus en détail
Fournir de plus amples renseignements
Interpréter
Plus loin
Pousser plus loin
Préciser
Tel qu'indiqué plus loin

Vertaling van "plus loin votre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
comme nous le verrons plus loin [ tel qu'indiqué plus loin ]

as indicated further


disserter [ développer | commenter | interpréter | expliquer | préciser | entrer dans le détail | exposer plus en détail | pousser plus loin | fournir de plus amples renseignements ]

elaborate




... que jamais peut-être des Etats indépendants n'ont poussé plus loin leur coopération

... that never before have independent States pushed their co-operation further




Toujours plus haut, toujours plus loin

Ever higher, ever further


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les gens de votre région peuvent toujours prendre l'avion à Bathurst, ce qui n'est pas très loin, et également à Moncton, ce qui est déjà un peu plus loin.

For people in your region, the options are going to Bathurst, which is not that far away, and maybe a drive to Moncton, which is a bit of a hike; I'm not sure how long it takes.


Si j'ai bien compris votre point de vue, votre crainte c'est qu'à un moment donné, les agents de sécurité pourraient se substituer aux policiers et aller plus loin que les limites permises de leur travail.

If I have grasped your point of view correctly, your concern is that, at some point, security agents could replace police officers and go beyond the legal limits of their work.


Monsieur Casey, vous avez déclaré que M. Roy a restreint la portée de votre enquête. Vous êtes un consultant professionnel, je vous ai posé des questions sur l'enquête à mener en fonction de l'optimisation des ressources, et vous avez dit n'être pas allé plus loin dans le dossier de Morneau Sobeco parce que votre supérieur, Garry Roy, vous avait dit de ne pas aller plus loin.

You're a professional consultant; I challenged you on doing a thorough investigative job for value for money, and you said the reason you did not go beyond Morneau Sobeco was that your supervisor, Garry Roy, said you should go no further.


Du fond du cœur, je tiens à vous remercier, Monsieur le Taoiseach , ainsi que votre ministre des affaires étrangères, M. Dick Roche, votre équipe et plusieurs personnes assises plus loin, aux deuxième, troisième et quatrième rangs, dont le dévouement extraordinaire et la compétence nous ont permis de parvenir à une Constitution européenne.

From the bottom of my heart, I want to thank you, Taoiseach, your Foreign Minister Dick Roche, your team, but also a number of people sitting further back in its second, third and fourth rows, whose extraordinary dedication and expertise have made it possible for us to have a European Constitution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par "notre", j’entends les membres critiques de cette commission qui veulent poursuivre selon la même approche que la vôtre, Monsieur le Commissaire, mais qui vont peut-être plus loin et l’envisagent dans tous ses détails.

By ‘our’, I mean the critical members here in this committee who want to pursue the same approach as you, Commissioner Bolkestein, but who are perhaps going further and thinking it through.


Nous le faisons déjà, mais avec la future politique régionale à laquelle nous travaillons et pour laquelle j’ai besoin de votre soutien, nous pouvons aller plus loin.

We are doing so already, but with the future regional policy we are working on and for which I need your support we can go a lot further.


Je sais que je ne rencontrerai pas une très grande résistance de votre part sur ce terrain mais il va de soi que nous devons aller plus loin dans la discussion.

I know that I am not meeting with much resistance on your part, but of course we have to develop this further in discussion and argument.


- Merci pour votre réponse, Monsieur le Président, mais la question allait plus loin.

– (FR) Thank you for your answer, Mr President, but the question went rather further.


Alors, il est bon que les Européens condamnent quand ils doivent condamner, mais aussi qu'ils aillent plus loin dans le message qu'ils adressent aux Palestiniens comme aux Israéliens : soyez fidèles à votre vocation.

So Europe should indeed condemn what must be condemned but it should also go further in the message it sends to both the Palestinians and the Israelis, "Be true to yourselves !


Dans ce contexte, je me permets de soumettre deux éléments à votre réflexion: En premier lieu, les pays de l'Europe centrale traversent une période transitoire difficile qui les fait passer de 40 années ou plus d'économie dirigée par le communisme à une économie de marché de type occidental, un processus loin d'être achevé, en dépit de tous les progrès perceptibles et appréciables qu'ils accomplissent. À plusieurs égards, leur adhé ...[+++]

I should like to put two points forward to argue against that interpretation. First of all, the countries of central Europe are going through a difficult transitional phase from forty or more years of centralized Communist economy to a market economy on the western pattern. A process which, in spite of all apparent and laudable progress is not yet complete.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus loin votre ->

Date index: 2021-05-21
w