Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "poursuivre cette excellente " (Frans → Engels) :

Il espère poursuivre cette excellente collaboration et l'approfondir encore, notamment dans le domaine de la sécurité de l'approvisionnement, de la promotion d'une économie à faible intensité de carbone qui soit à la fois compétitive, sûre et durable, de l'efficacité énergétique, des sources d'énergie renouvelables, ainsi que du captage et du stockage du dioxyde de carbone (CSC).

It looks forward to maintaining this excellent cooperation and to further deepening it, in particular with regard to the security of supply, the promotion of competitive, safe and sustainable low carbon economy, energy efficiency and renewable energies, as well as on carbon capture and storage (CCS).


Aussi espérons-nous poursuivre cette excellente coopération avec le Parlement dans ce domaine.

That is why we hope to continue his excellent cooperation with Parliament in this sector.


Je recommanderais donc de suivre cette voie et serais satisfaite si cette excellente coopération pouvait se poursuivre.

I would therefore recommend this route, and I would welcome it if this excellent cooperation could continue.


L'Union européenne se réjouit à la perspective de poursuivre cette excellente coopération et de renforcer encore ses relations avec le Chili dans le cadre de l'accord d'association UE-Chili, qui a ouvert la voie à des relations particulièrement privilégiées.

The European Union looks forward to the continuation of its excellent cooperation and a further strengthening of its relations with Chile within the framework of the EU-Chile Association Agreement which has paved the way for a very privileged relationship.


Je pense que nous serons probablement en mesure de poursuivre cette excellente collaboration lors de la prochaine phase de la procédure budgétaire.

I think it likely that we will be able to continue to enjoy excellent cooperation at the next stage of the Budget procedure.


L’étiquetage, auquel M. Kyprianou a fait référence, est une très bonne idée. Nous pensons que c’est même une excellente idée et nous voulons poursuivre dans cette voie, mais nous devons également penser à subventionner les éleveurs de volailles pour les coûts résultant uniquement des mesures que nous leur imposons.

Labelling, which Mr Kyprianou, referred to, is a very good idea, we think it is an excellent idea and we want to proceed towards this sector, but we also need to think about subsidising poultry farmers for the costs relating solely to the measures we impose on them.


Cette conférence, qui réunissait pour la toute première fois les ministres chargés de l'administration publique des pays candidats à l'adhésion et la Commission, a fourni une excellente occasion de faire un tour de table à propos de la procédure de recrutement du personnel et de poursuivre le dialogue établi entre la Commission et les gouvernements concernés.

It was the first ever conference involving the ministries responsible for public administration from the Enlargement countries with the Commission and it provided an excellent opportunity to sound out opinions on the staff recruitment process and to build on the established dialogue between the Commission and the governments involved.


C'est en tout cas une excellente raison pour poursuivre la chasse illégale : Cuba devrait avoir honte de cette proposition.

This would be a tremendous incentive to continuing the illegal hunt.


Mieux connaître pour mieux choisir Pour réaliser cette intégration progressive des actions de RDT menées dans la Communauté, il est indispensable que les décideurs qui ont en charge la politique de recherche aient tout d'abord une excellente connaissance de ce qui se fait en Europe et de poursuivre à cette fin des évaluations des différentes options de politique scientifique et technologique (Technology Assessment).

Better information for better decisions To achieve this gradual integration of RTD activities carried out in the Community, it is essential that the decision-makers in charge of research policy should first of all be fully abreast of what is happening in Europe and that assessments should be made of the various science and technology policy options (Technology Assessment).


Cette coordination se déroule de façon excéllente et, dans la majorité des pays africains, un large accord existe entre les deux institutions sur les objectifs à poursuivre et les moyens à mettre en oeuvre.

This coordination is working extremely well and in most African countries the two institutions are in broad agreement on both objectives and ways and means.


w