Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourront très librement » (Français → Anglais) :

La présidence signale que la présentation du budget aura lieu jeudi et sera suivie de quatre jours de débat pendant lesquels les députés pourront très librement discuter de questions économiques qui les intéressent, eux et leurs électeurs.

The chair notes that the budget presentation is scheduled for this Thursday and this will be followed by four days of debate in which members are accorded very wide latitude in discussing economic matters of interest to them and to their constituents.


Il est très important que les Kashmiris participent également à la résolution du problème, car il n’y aura pas de solution durable au problème du Cachemire tant que des dirigeants cachemiris librement et démocratiquement élus ne pourront pas intervenir.

It is very important for the Kashmiris to be involved as well in finding a solution to the problem, for there will be no durable solution to the problem in Kashmir as long as freely and democratically elected Kashmiri leaders are unable to take part.


Pourquoi le ministre s'entête-t-il à parler de cibles d'intensité alors qu'il sait très bien qu'en réduisant de 15 p. 100 l'intensité de leurs émissions, les exploitants des sables bitumineux de l'Alberta pourront librement les augmenter de 179 p. 100 en chiffres absolus?

Why does the minister stubbornly keep talking about intensity-based targets, when he knows full well that, by reducing the intensity of their emissions by 15%, tar sands operators in Alberta will be able to freely increase them by 179% in absolute terms?


Le développement du secteur local de la pêche bénéficie d'une très grande attention étant donné que, outre les observateurs qui pourront accéder librement aux navires, les armateurs communautaires des chalutiers de fond seront tenus de constituer les équipages pour moitié avec des marins locaux, ce qui, à moyen terme, aura des conséquences importantes sur le développement du secteur local de la pêche, étant donné également que les infrastructures portuaires, notamment dans la région de Maputo et de Beira, verront leur utilisation faci ...[+++]

(b) real account is taken of developing the local fishing industry, and apart from the observers who have free access to the vessels, the Community freezer bottom trawler owners are obliged to ensure that half of the ship’s compliment consists of local seamen, which in the medium term, in conjunction with the arrangements for using port infrastructure, above all in the Maputo and Beira region, will have major repercussions in terms of stimulating the development of local fishing and local industry.


J’espère que grâce à cette mesure que vous avez annoncée, les consommateurs allemands pourront très bientôt être à nouveau à même de choisir librement entre des produits européens tels que les eaux Badoit ou San Pellegrino ou les bières Bavaria.

I hope that with this measure that you announced, German consumers will very soon again be able to choose freely between such European products as Badoit water, San Pellegrino or Bavaria beer.


Les très petits assureurs desservant un marché géographiquement limité pourront alors continuer à opérer à l'échelle locale ou régionale, sous le contrôle direct de leurs autorités de surveillance nationales, mais ils ne pourront plus opérer librement, au-delà des frontières nationales, dans l'Union européenne et dans l'Espace économique européen.

Very small insurers serving a small geographic location could continue to operate locally or regionally under the direct control of the national insurance supervisors, but they would not be able to sell freely throughout the EU and EEA.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourront très librement ->

Date index: 2022-04-20
w