Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourrons procéder ainsi " (Frans → Engels) :

Nous pouvons procéder ainsi, et avec le temps, nous pourrons réaliser des progrès réels.

We can go down that road, and given some time we can make real progress going down that way.


Si le comité ne souhaite pas procéder ainsi, je passerai les points de la liste un à un, et nous pourrons en débattre à la pièce, mais en fait nous serons tous en train de débattre, soit explicitement ou implicitement, deux choses au sujet desquelles nous ne nous sommes pas entendus.

If the committee doesn't want to do that, I'll go down the list, and we can debate item by item, but we'll all be arguing, either explicitly or implicitly, about things we haven't agreed on.


Ainsi, nous pourrons procéder au vote sur ce projet de loi à l'étape de la troisième lecture, pour le bien de nos personnes âgées et de la justice sociale.

We could then proceed to a vote on this bill at third reading stage, for the good of our seniors and social justice.


Nous ne sommes pas un tribunal; nous sommes un organe politique, et le texte sur lequel nous allons voter aujourd’hui est une déclaration politique, qui a pour objet des faits avérés, des faits établis qui ne manqueront pas d’apparaître comme véridiques aux yeux de quiconque lira ce document. La vérité qui transparaît de l’énoncé de ces faits, nous ne pourrons la démontrer point par point, comme il sied de le faire devant un tribunal, car nous n’avons pas eu les moyens de procéder ainsi.

We have not acted as a court. We are a political body and what we will vote on here is a political statement based on facts: facts that have been checked, facts that have been proved and facts that anyone who reads this document will see to be true, not with the sort of truth that can be proved point by point before a court, because we did not have the means to do that.


En procédant ainsi, nous pourrons résoudre certains dilemmes technologiques et notamment moraux.

It can be done in a way that averts some of the technological dilemmas but moral dilemmas as well.


Par conséquent, nous devons également financer ce mécanisme. Si nous veillons aujourd’hui à renforcer notre coopération en procédant à des investissements plus nombreux et plus judicieux, nous pourrons éviter à l’avenir de nombreuses pertes humaines, ainsi que de douloureux dommages aux biens, qui coûteront bien davantage au budget de l’Union.

Consequently, we also need to finance this facility and, if we make more and better perspicacious investments in strengthening our cooperation now, we can also avoid large losses of human life and painful damage to property which will cost a great deal more to the Union budget to address at a later date.


Le sénateur Kinsella: Honorables sénateurs, l'opposition convient qu'il s'agit d'une bonne suggestion et que nous pourrons procéder ainsi lorsque nous passerons à l'ordre du jour.

Senator Kinsella: Honourable senators, when we proceed to Orders of the Day, the opposition agrees that that is a good suggestion.


Nous pourrons ainsi procéder à des échanges de vue opportuns sur les documents de programmation pluriannuels, les mises à jour annuelles et les programmes de travail ou encore les modifications y afférentes.

This will enable us to exchange views in good time on planned multiannual programming documents, annual programming updates and work programmes, or amendments to them.


Si le vote de ce matin est positif, nous pourrons procéder ensemble à la signature et entrer ainsi dans une nouvelle phase de nos relations.

If you vote for the motion this morning, we will proceed together to the signing of the agreement and so enter a new stage in our relationship.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrons procéder ainsi ->

Date index: 2023-11-10
w