Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourrons ensuite résoudre » (Français → Anglais) :

Nous voulons également pouvoir évaluer si nous pourrons ensuite résoudre les nombreux problèmes que pose le marché intérieur sous la forme d’un outil optionnel pour les activités transfrontalières.

We also want specifically to be able to consider the option of whether we can subsequently solve the many problems we have in the internal market in the shape of an optional instrument for cross-border businesses.


Nous voulons également pouvoir évaluer si nous pourrons ensuite résoudre les nombreux problèmes que pose le marché intérieur sous la forme d’un outil optionnel pour les activités transfrontalières.

We also want specifically to be able to consider the option of whether we can subsequently solve the many problems we have in the internal market in the shape of an optional instrument for cross-border businesses.


Nous ne pouvons pas perpétuer les stéréotypes et nous ne pourrons pas résoudre nos problèmes économiques en forçant les femmes à rester à la maison pour s’occuper des personnes âgées et des enfants. Or c’est ce que propose le rapport de Mme Záborská, qui présente les femmes comme de «futures mères», dont le rôle est de procréer, de mettre au monde des enfants dont elles seront, ensuite, chargée au premier chef de l’éducation, en coopération avec le père.

We cannot perpetuate stereotypes nor solve our economic difficulties by forcing women to stay at home and take care of elderly people and children, as stated in Mrs Záborská’s text, which presents women as ‘potential mothers’ who procreate and bring children into the world, bringing them up chiefly together with fathers.


La méthode que nous présentent systématiquement les responsables politiques - laissez-nous d’abord résoudre les problèmes sociaux, nous pourrons parler de droits de l’homme ensuite - est inadéquate.

What the politicians always say to us – let us first solve the social problems and then we can talk about human rights – is the wrong way to go about things.


Elle prétend ensuite que nous pourrons résoudre ce problème par le biais d'un forum.

As an afterthought it says that we shall resolve the problem in a forum.


Si nous pouvons résoudre ce problème pour l'Ontario, et je suis certain que nous y parviendrons, alors nous pourrons collaborer avec nos collègues du Québec pour établir des relations étroites avec eux, et ensuite, nous travaillerons avec les autres provinces pour voir ce que nous pouvons faire pour les aider.

If we can solve it for Ontario, and I am confident that we will, then we will work with our colleagues in Quebec to have a closer relationship with them, and then we will work with other provinces to see what we can do to help them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrons ensuite résoudre ->

Date index: 2025-07-23
w