Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourrons ensuite entamer " (Frans → Engels) :

Pour le moment, nous assistons ici à ce que j'appellerais une procédure ou une pratique habituelle. J'avais l'intention de laisser M. Thibault écouler son temps, car c'est notre pratique, et ce sera ensuite aux conservateurs de prendre la parole; nous pourrons ensuite entamer un débat.

What I was intending to do was to allow Mr. Thibeault to exhaust his time, because that's the practice aspect we're in, and then it would be for the Conservatives to have the floor after that, and then there would be an open debate.


Nous pourrons ensuite répondre aux questions et entamer une discussion sur les moyens de faire progresser ce dossier.

Then we can answer questions and get into a discussion about how we're going to move this agenda forward.


Ensuite, comme vous le souhaitez, nous pourrons entamer une réflexion qu'il faudra mener avec des États membres parfois un peu hésitants et un Parlement européen qu'il faudra aussi, le moment venu, convaincre de passer à la seconde étape.

Thereafter we will be able to start to think, as you wish, on the approach we might adopt with the Member States, who sometimes show some reluctance, and a European Parliament which will also have to be convinced, when the time comes, that we should go on to the second stage.


Si la motion est acceptée, nous pourrons ensuite entamer le débat.

I would appreciate our voting on the motion presently; then we could have the motion and have a debate on it.


Je vais simplement faire quelques remarques préliminaires afin qu'elles soient consignées au dossier, et nous pourrons ensuite entamer le dialogue.

I'm just going to make some brief opening remarks so that we can have them on the record, and then we can get into a good dialogue.


Ensuite, nous pourrons sans doute entamer l'étude article par article le lundi ou le mardi suivant, ce qui ne nous éloignerait pas beaucoup de ce que John souhaite.

Then we can probably commence clause-by-clause the following Monday or Tuesday, which wouldn't be that far off from where John wants to go.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrons ensuite entamer ->

Date index: 2024-04-15
w