Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourrons déterminer quel " (Frans → Engels) :

Dans le cadre de la deuxième phase, nous prendrons ce document de discussion, nous irons nous aussi auprès de nos communautés et nous tenterons de déterminer quels seront les axes de développement pour l'avenir, comment nous pourrons améliorer le discours politique, comment nous pourrons favoriser la communication entre les francophones, mais aussi à la majorité, avec les anglophones, comment on pourra tendre la main et expliquer pourquoi on a des écoles homogènes, etc.

In the context of the second phase, we will take this discussion paper and will try to determine what will be the growth poles will be for the future, how we can improve the political discourse, how we can facilitate communications between Francophones but also with the Anglophones, how we can extend a hand and explain why we have homogeneous schools, etc.


Nous pourrons ensuite déterminer quel serait le meilleur moment pour étudier la question, selon les disponibilités du comité.

We can then decide on the best time to conduct the study, depending on the time the committee has available.


Une fois que nous l'aurons reçue, nous pourrons déterminer quel genre d'évaluation environnementale est mieux adaptée au projet.

Once we have received that we can determine what environmental assessment track is appropriate for the project.


C'est seulement lorsque nous disposerons d'informations scientifiques solides que nous pourrons déterminer quel type de mesures supplémentaires il conviendra de prendre pour compléter les dispositions existantes.

Only when sound scientific information is available will it be possible to decide on the nature of the measures needed to supplement those already in place.


Jacques Barrot, vice-président de la Commission. - Juste un mot pour dire à M. Rack que nous recevons de nombreuses plaintes concernant les retards abusifs et que, précisément, nous avons voulu procéder à cet audit afin de déterminer exactement par quels moyens nous pourrons obtenir une meilleure application des nouveaux droits des passagers.

Jacques Barrot, Vice-President of the Commission (FR) I just briefly want to say to Mr Rack that we receive numerous complaints about excessive delays and that we specifically wanted to carry out this audit in order to determine how exactly we can ensure that the new passengers' rights are applied more effectively.


Jacques Barrot, vice-président de la Commission . - Juste un mot pour dire à M. Rack que nous recevons de nombreuses plaintes concernant les retards abusifs et que, précisément, nous avons voulu procéder à cet audit afin de déterminer exactement par quels moyens nous pourrons obtenir une meilleure application des nouveaux droits des passagers.

Jacques Barrot, Vice-President of the Commission (FR) I just briefly want to say to Mr Rack that we receive numerous complaints about excessive delays and that we specifically wanted to carry out this audit in order to determine how exactly we can ensure that the new passengers' rights are applied more effectively.


Lorsque la loi et le règlement sur l'IVHO seront dans leur forme définitive, n'est-ce pas à ce moment-là que nous, avec les Américains, pourrons déterminer quel genre de document, autre que le passeport, sera acceptable en vertu de la loi?

When this WHTI legislation and its regulations are all in their final form, is it not only then that we, together with the Americans, can determine the type of document, other than a passport, that will be satisfactory under the law?


Ainsi, lorsque nous nous asseyons dans ces réunions, nous pourrons déterminer les conséquences pour l'économie de cette décision et voir par quel autre moyen les problèmes pourraient être réglés.

Then when we sit down in these meetings we can say what the consequences to the economy will be of this decision and ask how else problems could be dealt with.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrons déterminer quel ->

Date index: 2024-05-17
w