Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourrons donc jamais " (Frans → Engels) :

Nous ne pourrons donc jamais établir un système satisfaisant ou très efficace pour ce qui est de l'utilisation des ressources humaines et financières et de l'atteinte des objectifs visés.

So we will never be able to come up with a system that is going to be satisfactory or most effective in terms of the use of human resources and financial resources and meeting the objectives that we have stated.


Compte tenu qu'il y a un principe de droit qui veut que le législateur ne parle pas pour ne rien dire—quand je parle de législateur, je ne parle de la ministre de la Justice, naturellement—, cela veut donc dire que si on met une disposition dans le Code criminel pour laquelle on ne pourra jamais présenter une preuve tangible, nous ne pourrons jamais utiliser cette disposition légale et, finalement, le législateur aura parlé pour ne ...[+++]

Given the legal principle that there must always be a point to what lawmakers say—when I refer to lawmakers, I am of course not referring to the Minister of Justice—this means that if we include in the criminal code a provision for which it will never be possible to produce tangible evidence, we will never be able to use this provision, and lawmakers' work would be pointless, which goes against a basic legal principle.


Donc nous ne pourrons jamais créer suffisamment de produits pour nous-mêmes si nous n'avons pas une forme quelconque de participation publique au financement.

So we can never create enough product for ourselves if we don't have some form of public participation in that funding model.


Nous pensons donc qu'on a tellement coupé dans notre secteur que, si nous avons pu survivre avec des prix mondiaux élevés, nous ne pourrons pas tenir le coup avec des prix mondiaux qui n'ont jamais été aussi bas.

Our view, therefore, is that we have cut our sector so much that although it was able to survive with high world prices it cannot sustain itself at historically low world prices.


Le moment est donc venu de revoir d’urgence le règlement de Dublin pour partager, de manière solidaire et humaniste, les situations partout en Europe, et nous ne pourrons le faire qu’en construisant un authentique droit d’asile européen qui devient plus que jamais urgent.

The time has therefore come to revisit the Dublin regulation urgently, so that we can take joint responsibility for these situations throughout Europe, showing solidarity and a humanistic approach. We will only be able to do this by constructing a genuine European asylum law, something which is becoming more urgent than ever.


Nous ne pourrons donc plus jamais affirmer qu’une chose est absolument dépourvue d’ADN modifié, ce qui signifie, à mon sens, que la liberté de choix est une farce.

We will therefore never be able to say again that something is completely free of modified DNA, which, to my mind, turns freedom of choice into a farce.


Au Conseil de recherches en sciences humaines, nous avons mis au point un formulaire de rapport de recherche électronique qui saisira les données sur toutes les initiatives de recherche que nous appuyons, et nous pourrons donc faire rapport au Parlement, par le biais de notre rapport annuel sur le rendement, des résultats et réalisations issus de nos programmes (1620) M. Andy Savoy: En ce qui concerne ces trois conseils subventionnaires, s'est-il jamais fait d'études sur la valeur économique par dollar de recherch ...[+++]

At SSHRC we've implemented an electronic research report form that will capture data on all the research we support, and we will be able to report to Parliament, through our annual performance report, on specific outcomes and achievements through our programs (1620) Mr. Andy Savoy: In looking at the three granting agencies, have there ever been any studies in terms of the economic value per research dollar invested on a granting council basis, in other words through SSHRC, CIHR, or NRC, looking at the actual economic return on investment?


Cela signifie donc qu'un impôt européen est peut-être encore une musique prématurée, mais si nous ne commençons pas à la jouer dès maintenant, nous ne pourrons plus jamais danser sur cette même musique.

A European tax may still be "future music", as the Germans say, but if we do not start playing it now, we will not be dancing to it in future.




Anderen hebben gezocht naar : nous ne pourrons donc jamais     nous ne pourrons     cela veut donc     pourra jamais     donc     pourrons jamais     nous pensons donc     qui n'ont jamais     moment est donc     plus que jamais     pourrons donc     donc plus jamais     nous pourrons     nous pourrons donc     s'est-il jamais     cela signifie donc     pourrons plus jamais     pourrons donc jamais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrons donc jamais ->

Date index: 2024-12-26
w