Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pourriez-vous juste faire un commentaire là-dessus?

Vertaling van "pourriez-vous juste préciser " (Frans → Engels) :

- (IT) Madame la Présidente, pourriez-vous juste préciser si la proposition suggère de reporter le vote à la période de session de Bruxelles ou à celle de Strasbourg, car j’ai entendu les deux versions?

– (IT) Madam President, please can you just clarify whether the request is to refer it to Brussels or to Strasbourg, because I have heard both versions?


Pourriez-vous juste faire un commentaire là-dessus?

Could you just comment on that?


Pourriez-vous nous préciser quel article du règlement a été invoqué pour soulever la question et procéder à un vote immédiat afin de retirer un point de l’ordre du jour dont nous étions censés débattre cet après-midi?

Could you please clarify under which of the Rules of Procedure was the question raised and an on-the-spot vote taken to withdraw an agenda item we were due to debate this afternoon?


Pourriez-vous nous préciser quel article du règlement a été invoqué pour soulever la question et procéder à un vote immédiat afin de retirer un point de l’ordre du jour dont nous étions censés débattre cet après-midi?

Could you please clarify under which of the Rules of Procedure was the question raised and an on-the-spot vote taken to withdraw an agenda item we were due to debate this afternoon?


Pourriez-vous juste nous faire savoir ce qu’il en est?

Could you just clarify the situation?


Pourriez-vous nous préciser une fois de plus la distinction entre l'immunité et la protection des dénonciateurs?

Could you clarify again the distinction between the two: immunity and whistle-blower?


Pourriez-vous donc préciser les dispositions qui vont être abolies parce que vous estimez qu’elles ne sont pas de ce temps ?

Can you say exactly what facilities are being abolished because you no longer consider them appropriate to the present time?


L'honorable Jean B. Forest: Honorable sénateur Doody, pourriez-vous me préciser si, dans l'état actuel des choses, advenant que la clause 17 ne soit pas modifiée, des commissions non confessionnelles pourraient être créées si c'est ce que désirent les parents, des commissions sans aucun caractère confessionnel?

Hon. Jean B. Forest: Honourable Senator Doody, could you clarify for me whether or not, under the present situation, without a change to Term 17, non-denominational boards could be established if that were the wish of the parents, boards that were not attached to any denomination?


Mme Catterall: Monsieur le Président, pourriez-vous me préciser si le temps alloué au ministre comprenait les interruptions pour les rappels au Règlement ou s'il avait utilisé les 20 minutes prévues pour son intervention?

Ms. Catterall: Mr. Speaker, I request clarification as to whether the time allotted to the minister did include the interruptions for points of order or whether he had used the full 20 minutes to speak.


Pourriez-vous nous préciser si nous votons aussi sur la motion no 227?

Could you clarify whether we are also voting on Motion No. 227?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourriez-vous juste préciser ->

Date index: 2024-07-04
w