Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourriez peut-être expliquer brièvement quelle " (Frans → Engels) :

Vous pourriez peut-être expliquer brièvement quelle envergure a pris cette activité et les profits qu'elle représente pour les membres du crime organisé, au Canada et à l'étranger, par rapport aux profits du trafic de stupéfiants ou du commerce de la drogue en général et par rapport aux autres formes de crime organisé.

Maybe I could just get a quick comment first on how it stacks up in terms of importance and dollars going into the hands of organized crime in Canada and abroad, as best you can—you can only go on the information you have, of course—compared to drug-trafficking or the whole drug business, and compared to other types of organized crime.


Si, dans le tableau 10.1, des données concernant l'«effectif des autres entreprises fournissant des services liés au transport ferroviaire» ont été communiquées, expliquer brièvement quelles entreprises ont été incluses.

If in Table 10.1 the data on the ‘staff of other companies providing services related to rail transport’ have been reported, explain briefly which companies were included.


Peut-être pourriez-vous nous expliquer davantage quelles sont les relations entre la Nouvelle-Écosse et la Saskatchewan, auxquelles vous avez brièvement fait allusion en parlant de cet intervalle de 25 minutes.

Perhaps you might explain further about the relationship between Nova Scotia and Saskatchewan that you briefly touched on about the 25-minute interval.


Je me demande si vous ne pourriez pas nous expliquer brièvement le genre d'environnement qui serait nécessaire pour la propriété étrangère.

I'm wondering whether or not you could talk just briefly about what kind of framework you think we need for foreign ownership.


Pourriez-vous nous expliquer brièvement pour quelle raison?

And can you quickly explain why?


La première partie de la présente communication et les documents qui l’accompagnent expliquent dans quelle mesure la politique commerciale peut contribuer à la croissance.

The first part of this Communication and the supporting papers explain how trade policy can contribute to growth.


2. Dans les circonstances visées à l'article 10, point h), de la directive 2004/109/CE, si un détenteur d'actions remet une procuration en vue d'une assemblée de détenteurs d'actions, la notification peut prendre la forme d'une notification unique effectuée au moment de la remise de la procuration, pour autant que celle-ci explique clairement quelle sera la situation résultant de cette opération, en termes de droits de vote, lorsque le mandataire ne pourra plus exercer les droits de vote comme ...[+++]

2. In the circumstances referred to in point (h) of Article 10 of Directive 2004/109/EC, if a shareholder gives the proxy in relation to one shareholder meeting, notification may be made by means of a single notification at the moment of giving the proxy provided that it is made clear in the notification what the resulting situation in terms of voting rights will be when the proxy may no longer exercise the voting rights at its discretion.


Si, dans les circonstances visées à l'article 10, point h), de la directive 2004/109/CE, le mandataire reçoit une ou plusieurs procurations en vue d'une assemblée de détenteurs d'actions, la notification peut prendre la forme d'une notification unique effectuée au moment de la réception des procurations, pour autant que celles-ci expliquent clairement quelle sera la situation résultant de cette opération, en termes de droits de vote, lorsque le mandataire ne pourra plus exercer les droits de v ...[+++]

If, in the circumstances referred to in point (h) of Article 10, the proxy holder receives one or several proxies in relation to one shareholder meeting, notification may be made by means of a single notification at the moment of receiving the proxies provided that it is made clear in the notification what the resulting situation in terms of voting rights will be when the proxy may no longer exercise the voting rights at its discretion.


La définition du contrat pourrait également expliquer dans quelles conditions on peut considérer qu'un contrat est conclu.

Concerning the definition of a contract, the definition could for example also explain when a contract should be considered as concluded.


Pourriez-vous nous expliquer brièvement—et je ne vous demande pas de tresser vous-même la corde pour vous pendre—comment il serait possible d'obliger les chemins de fer de classe un d'offrir un service de qualité aux exploitants de lignes secondaires, qu'il s'agisse de fournir des wagons ou d'autres types de services?

Could you give us, just briefly, your views—and I'm not asking you to weave the rope to hang yourself—on how it would be possible, or how it would be expedient, to require levels of service to the short lines by the class one railroads—provision of cars, switching, and so on?


w