Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous pourriez peut-être expliquer brièvement quelle " (Frans → Engels) :

Vous pourriez peut-être expliquer brièvement quelle envergure a pris cette activité et les profits qu'elle représente pour les membres du crime organisé, au Canada et à l'étranger, par rapport aux profits du trafic de stupéfiants ou du commerce de la drogue en général et par rapport aux autres formes de crime organisé.

Maybe I could just get a quick comment first on how it stacks up in terms of importance and dollars going into the hands of organized crime in Canada and abroad, as best you can—you can only go on the information you have, of course—compared to drug-trafficking or the whole drug business, and compared to other types of organized crime.


Peut-être pourriez-vous nous expliquer davantage quelles sont les relations entre la Nouvelle-Écosse et la Saskatchewan, auxquelles vous avez brièvement fait allusion en parlant de cet intervalle de 25 minutes.

Perhaps you might explain further about the relationship between Nova Scotia and Saskatchewan that you briefly touched on about the 25-minute interval.


Je me demande si vous ne pourriez pas nous expliquer brièvement le genre d'environnement qui serait nécessaire pour la propriété étrangère.

I'm wondering whether or not you could talk just briefly about what kind of framework you think we need for foreign ownership.


Monsieur le Commissaire, dans votre réponse, vous pourriez peut-être expliquer les choses plus en profondeur parce que c'est peut-être moi qui ai mal compris.

Commissioner, in your reply, perhaps you could explain things in greater depth, as it may be that I have misunderstood.


Monsieur le Président, peut-être pourriez-vous m’expliquer, à moi et au reste de cette Assemblée, de quelle manière votre grande vision d’inclusion et de participation démocratiques peut se concrétiser par l’intermédiaire de la centralisation et de l’exclusion? Selon les paroles de M. Poettering, président de notre groupe, cette démarche est assimilable à une microgestion administrative diffuse du Parlement.

Mr President, perhaps you could explain to me and the rest of the House how your great vision of democratic inclusion and participation can be achieved by centralisation and exclusion? In the words of Mr Poettering, the chairman of our group, this amounts to unfocused administrative micro-management within Parliament.


Il se peut que l’on ne vous ait pas invité ou que vous ayez eu un empêchement. Peut-être pourriez-vous dès lors nous expliquer brièvement votre absence, aujourd’hui ou en une autre occasion.

It may be that you were not invited or that you could not be there, but perhaps you could give a brief explanation of your absence either today or on some other occasion.


Si vous voulez des applaudissements des Espagnols, peut-être pourriez-vous m’expliquer comment l’Europe peut s’appuyer sur un processus décisionnel efficace en utilisant des approches semblables à celles proposées par M. Aznar.

If you want applause from the Spaniards, perhaps you could explain to me how Europe can have an effective decision-making process using approaches such as those suggested by Mr Aznar.


Je vous explique brièvement quelles ont été nos actions.

Let me set out briefly what we have been doing.


Pourriez-vous nous expliquer brièvement—et je ne vous demande pas de tresser vous-même la corde pour vous pendre—comment il serait possible d'obliger les chemins de fer de classe un d'offrir un service de qualité aux exploitants de lignes secondaires, qu'il s'agisse de fournir des wagons ou d'autres types de services?

Could you give us, just briefly, your views—and I'm not asking you to weave the rope to hang yourself—on how it would be possible, or how it would be expedient, to require levels of service to the short lines by the class one railroads—provision of cars, switching, and so on?


Le sénateur Banks : Pourriez-vous nous expliquer brièvement ce que vous vouliez dire en parlant du travail anthropologique que devrait effectuer dans le sud la Deuxième Force opérationnelle interarmées?

Senator Banks: Would you tell us briefly what you meant when you said there should be anthropological work in the south by Joint Task Force Two?


w