Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourriez peut-être communiquer " (Frans → Engels) :

Le vice-président (M. Mauril Bélanger): Peut-être pourriez-vous nous communiquer une réponse définitive à cette question?

The Vice-Chairman (Mr. Mauril Bélanger): If it can be answered definitively, perhaps we could ask—


– (PL) Monsieur le Président, pourriez-vous nous communiquer les noms des personnes pour lesquelles nous avons voté?

– (PL) Mr President, could you please give us the names of the people about whom we have been voting?


En effet. Vous pourriez peut-être communiquer le taux exact au comité.

No. Perhaps you could table with the committee what the actual rates are.


Si vous n'avez pas cette information sous les yeux, peut-être pourriez-vous la communiquer ultérieurement.

If you don't have the information right in front of you, perhaps you could get back to us on that.


Il faut donc communiquer, expliquer à nos concitoyens que, de toute façon, il n’est pas question de baisser la garde, il faut rester vigilants et, peut-être, Madame la Commissaire, pourriez-vous diffuser une sorte de petit guide pour aider nos concitoyens à adopter les bons comportements?

Communication is therefore necessary; it must be explained to our fellow citizens that, whatever happens, it is not a question of letting their guard down, and that they must remain vigilant. Might it be possible, Commissioner, for you to distribute a kind of small guide to help our fellow citizens adopt good habits?


Peut-être pourriez-vous également me communiquer le numéro de l’article sur lequel s’appuie cette garantie?

Could you perhaps also give me the article number on which you base that guarantee?


C'est là un message clé, non financier, que nous vous transmettons et que vous pourriez peut-être communiquer à vos collègues.

That is one key, non-financial message we would deliver to you, and that perhaps you could pass on to your colleagues.


Pourriez-vous nous communiquer un délai en la matière - serait-ce une question de semaines, de mois ou d'années ?

Would you give us a deadline for this – would it be a matter of weeks, months or years?


Pourriez-vous nous communiquer certaines informations en la matière, aujourd'hui ou le plus tôt possible ?

Could you give us some information about that, either today or as soon as possible?


La présidente: Vous pourriez peut-être communiquer au responsable en chef de la politique du ministère l'opinion de Mme Wasylycia-Leis que cela devrait faire partie de la politique sanitaire qui est mise en «uvre par l'agence.

The Chair: Perhaps you could relay to the senior policy person in the department Ms. Wasylycia-Leis's opinion that it certainly should be part of our health policy that then is implemented by the agency.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourriez peut-être communiquer ->

Date index: 2021-11-30
w