Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourrait vraiment représenter » (Français → Anglais) :

Même si le souhait du NPD est de s'assurer que M. Gervais n'aura plus jamais à payer pour une bière, rien ne pourrait vraiment représenter notre gratitude envers ce héros et tous les héros de cette journée sombre à la Chambre.

Although the NDP's wish was to ensure that Mr. Gervais would never again have to pay for a beer, there is no real way to express our gratitude to this hero and all the heros that dark day on the Hill.


L'extraction automatique de données à partir de systèmes de santé électroniques dont le fonctionnement est conforme aux exigences juridiques européennes en matière de protection des données et de la vie privée [24] pourrait fournir des données manquantes qui faciliteraient l'évaluation correcte des ressources vraiment nécessaires et élimineraient la nécessité de remplir différents formulaires de demande de remboursement, ce qui représente une charge administ ...[+++]

Automatic data extraction from electronic health systems that operate according to Europe's legal requirements on data protection and privacy [24] could provide missing data that facilitates proper evaluation of much-needed resources and eradicates the huge administrative burden of filling in separate forms for reimbursement - a clear example of a productivity gain to be achieved through e-Health systems and services.


Il y a beaucoup de difficultés à attirer des capitaux sans but lucratif vers ces collectivités, alors cela pourrait vraiment faire une grande différence dans le genre de collectivités que je représente.

There's a lot of difficulty attracting non-profit capital to those communities, so it could really make a big difference in the kinds of communities I represent.


Si la représentation au Sénat était régionale, la représentation à la Chambre pourrait être vraiment proportionnelle, à la différence de la représentation au Sénat.

If the upper House was regionalized we could have genuine representation by population in this House and it would be different in the upper House.


Je suis vraiment inquiète des effets que ça pourrait avoir sur la santé des aînés que je représente et sur celle de la population en général.

I am truly worried about how this could affect the health of the seniors I represent and the general population.


Je suis heureux de voir ici les représentants de la Commission, dont M. Figel', qui est parmi les plus actifs et les plus enthousiastes dans son travail, car un engagement est vraiment nécessaire. En effet, cette question – l’éducation et l’apprentissage des jeunes, des travailleurs ou des personnes âgées – pourrait réellement rapprocher les citoyens de l’Europe.

I am pleased to see the representatives of the Commission, including Mr Figel', who is among the most active and enthusiastic in his work, because there is a real need for commitment, since this issue – that is, the education and learning of younger, working or older people – is one that could really bring citizens closer to Europe.


On pourrait supposer, normalement, que ces mêmes chefs d’État ou de gouvernement représentent la volonté du peuple, mais pour l’heure cela ne semble pas vraiment être le cas sur des questions existentielles.

One would normally assume that these very Heads of State or Government represent the will of the people, but, right now, that clearly seems not to be the case where existential questions are concerned.


Enfin, il pourrait constater comment mon parti, le Vlaams Blok, qui représente 18% des électeurs, a été sommé par une organisation gouvernementale généreusement subventionnée de comparaître en justice parce qu’il aurait soi-disant commis un délit en exprimant un avis Il s’agit vraiment de violations de la liberté d’expression. Ceci dit, je ne les trouve pas dans le rapport.

She might note, finally, how my party, the Flemish Block, that represents 18% of the electorate, was summoned to appear in court by a generously subsidised government organisation purely for the offence of giving an opinion. They really are violations of the freedom of expression, yet I do not find them in this report.


L'extraction automatique de données à partir de systèmes de santé électroniques dont le fonctionnement est conforme aux exigences juridiques européennes en matière de protection des données et de la vie privée [24] pourrait fournir des données manquantes qui faciliteraient l'évaluation correcte des ressources vraiment nécessaires et élimineraient la nécessité de remplir différents formulaires de demande de remboursement, ce qui représente une charge administ ...[+++]

Automatic data extraction from electronic health systems that operate according to Europe's legal requirements on data protection and privacy [24] could provide missing data that facilitates proper evaluation of much-needed resources and eradicates the huge administrative burden of filling in separate forms for reimbursement - a clear example of a productivity gain to be achieved through e-Health systems and services.


Elles représentent le moment idéal pour défendre ce qui a été réalisé et pour construire un consensus sur ce qu’il reste à faire, pour parler haut et fort en faveur de l’Europe telle qu’elle est vraiment et pour défendre une vision de l’Europe telle qu’elle pourrait être.

They are the best possible moment to stand up for what has been achieved and to build a consensus around what needs to be done, to speak up for Europe as it really is and advocate a vision of what Europe could be.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrait vraiment représenter ->

Date index: 2025-02-14
w