Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est une mesure qui pourrait s'avérer intéressante.

Traduction de «pourrait s’avérer intéressante » (Français → Anglais) :

Ce nouveau régime pourrait s'avérer une expérience intéressante et constituer un exemple de meilleure pratique que d'autres États membres pourront adopter à l'avenir.

This new scheme could provide useful experience, and serve as a best practice for future action in other Member States.


J'ai dit tout à l'heure être au courant d'une conférence à l'Université Queen's qui pourrait s'avérer intéressante et je vais distribuer des renseignements à ce sujet.

I said that I am aware of one conference at Queen's University that might be of interest, and I will circulate information on that conference.


C'est une mesure qui pourrait s'avérer intéressante.

That might be a worthwhile measure.


22. invite la Commission, en coopération avec le secteur industriel de l'Union et d'autres parties concernées, à recenser les domaines dans lesquels une approche spécifique de l'Union pourrait s'avérer particulièrement intéressante à l'échelle mondiale;

22. Calls on the Commission, in cooperation with Union industry and other stakeholders, to identify areas where a specific Union approach could prove particularly attractive globally;


22. invite la Commission, en coopération avec le secteur industriel de l'Union et d'autres parties concernées, à recenser les domaines dans lesquels une approche spécifique de l'Union pourrait s'avérer particulièrement intéressante à l'échelle mondiale;

22. Calls on the Commission, in cooperation with Union industry and other stakeholders, to identify areas where a specific Union approach could prove particularly attractive globally;


L’idée d’une carte bleue qui facilite l’entrée et la circulation pourrait s’avérer intéressante, bien que cela semble relativement complexe.

The idea of a Blue Card facilitating entry and movement could prove interesting, although it seems rather too complex.


Un sondage effectué aux États-Unis a révélé que la recherche sur les cellules souches embryonnaires pourrait s'avérer intéressante, mais qu'il fallait détruire l'embryon pour obtenir ces cellules et que la thérapie au moyen de cellules souches pourrait entraîner un rejet par le système immunitaire.

A poll was conducted in the United States which identified that embryonic stem cell research might have promise, but it disclosed that the embryo had to be destroyed to get the stem cells and that stem cell therapy would be subject to immune rejection.


Une coopération avec les autorités locales et régionales pourrait s’avérer très intéressante, surtout pour trouver un soutien dans la lutte contre le changement climatique dans les différents pays du monde ainsi qu’en termes de contacts avec les pays en développement, tels l’Inde et la Chine.

Cooperation with local and regional authorities could be very interesting, especially to get support for fighting climate change in countries around the world, and in terms of our contacts with developing countries, such as India and China – and here I must acknowledge, as someone has already said, that the small island states were our allies.


En ce qui concerne plus particulièrement les questions de fond relatives à la motion qui vise à mettre sur pied un registre de délinquants sexuels, dont découle celle d'aujourd'hui, le Bloc québécois demeure toujours convaincu qu'il s'agit d'une idée intéressante et qu'un tel projet pourrait s'avérer très constructif afin de protéger la société d'une forme bien particulière de criminalité.

As regards the substantive issues relating to the motion calling for the establishment of a sex offender registry, from which today's motion stems, the Bloc Quebecois remains convinced that it is an interesting idea and that such a project could prove very constructive in terms of protecting society from a very specific type of crime.


· L'identification de l'ensemble des branches du tourisme pour lesquelles la gestion de la rentabilité pourrait s'avérer intéressante ainsi que le niveau de développement de chacune d'elles;

· Identification of all the branches of tourism to which yield management could be of interest and the level of development in each;


w