Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourrait bientôt changer " (Frans → Engels) :

Cela pourrait changer bientôt. Il y a des groupes intéressés à divers projets de développement dans la région de Belle Plaine.

That does not mean it will not change next week, but there are groups that are interested in different aspects of developing something around Belle Plaine.


Par exemple, Netflix dont Daniel a parlé et dont vous avez parlé dans vos travaux antérieurs, qui est devenu entre guillemets une « menace » au Canada anglais, représente une menace qui est loin d'être aussi forte au Québec, même si cela pourrait changer parce que Netflix offre par exemple la série House of Cards, qui a été si populaire et qui reprend bientôt, je pense.

For instance, Netflix, which Daniel talked about and which the committee discussed previously, has been labelled a threat to English Canada but is nowhere near as strong of a threat in Quebec. That could change, however, when the very popular Netflix series House of Cards, which I think starts up again soon, is made available in French.


Toutefois, compte tenu du nouveau financement permanent affecté au programme et de l'augmentation des demandes provenant d'organisations internationales qui ont besoin de plus de policiers canadiens, cela pourrait bientôt changer.

With new permanent funding for the program and increasing requests from international organizations for more Canadian police, that may soon change.


Toutefois, je pourrais imaginer - et nous rencontrons une situation inédite puisque nous allons très bientôt ratifier la convention européenne des droits de l’homme et le traité de Lisbonne rend à présent la charte des droits fondamentaux contraignante - que, potentiellement, la jurisprudence pourrait changer après cela.

I could imagine, however – and we do face a changed situation, as we will now very soon accede to the European Convention on Human Rights and the Treaty of Lisbon has now made the Charter of Fundamental Rights binding – that, potentially, the case-law could change in light of this.


Pour ce qui est du terrorisme, nous détenons déjà le droit de les emprisonner, quoique cela pourrait changer bientôt en raison d'une décision des tribunaux.

If you look at terrorism, we already have the right to lock up terrorists, although that may be changed by the courts over the next little while.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrait bientôt changer ->

Date index: 2021-11-11
w