Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourrait apporter seront » (Français → Anglais) :

un régime à l'échelle de l'Union visant à encourager une réduction de la production laitière (150 millions d'EUR); une aide d'ajustement conditionnelle que les États membres devront définir et mettre en œuvre à partir d'une liste proposée par la Commission (350 millions d'EUR que les États membres seront autorisés à compléter par des fonds nationaux d'un montant identique, ce qui pourrait doubler le niveau d'aide octroyée aux agriculteurs); une série de mesures techniques visant à apporter ...[+++]

A EU-wide scheme to incentivise a reduction in milk production (€150 million) Conditional adjustment aid to be defined and implemented at Member State level out of a menu proposed by the Commission (€350 million that Member States will be allowed to match with national funds, thus potentially doubling the level of support being provided to farmers) A range of technical measures to provide flexibility (e.g. on voluntary coupled support), cash-flow relief (e.g. through an increase in the amount of the advances for both direct and area-based rural development payments) and reinforce the safety net instruments (by prolonging intervention and ...[+++]


Cela devrait permettre d’apporter un soutien supplémentaire à ces pays si nécessaire. Ils ne seront donc pas abandonnés à leur sort, et nous pourrons ainsi les aider à combattre, à contrer et à atténuer dans une certaine mesure les conséquences négatives que l’entrée en vigueur de ces accords pourrait avoir dans l’Union européenne du fait de l’ajustement des prix, et donc de l’évolution de la compétitivité des bananes en provenance ...[+++]

This would ensure that those countries could receive further assistance and support measures if necessary, so that they are not left to go it alone and are supported in combating, counteracting and mitigating to some degree any negative consequences that the entry into force of these agreements may have within the European Union due to the price adjustments and hence to changes in the competitiveness of bananas from other countries.


Nous soutenons également la création et le développement du Portail européen du tourisme, auquel seront liés tous les portails nationaux; après tout, nous ne devons pas négliger les énormes bénéfices que pourrait apporter cet instrument pour la promotion des destinations européennes.

We also support the creation and development of the European Tourism Portal to which all national portals will be linked; after all, we must not overlook the enormous benefits that this tool could bring in terms of publicising European destinations.


Il reconnaît également que l'art ou un produit à valeur artistique peut servir le bien public. Cependant, contrairement au moyen de défense fondé sur le mérite artistique, la défense fondée sur le bien public du projet de loi C-12 ne pourra être invoquée lorsque les risques de préjudice d'une telle forme d'art seront plus grands que les avantages qu'elle pourrait apporter.

It also recognizes that art or material that has artistic value can serve the public good but, and unlike the artistic merit defence, Bill C-12's proposed public good defence would not be available for such art where the risk of harm that it poses to society outweighs any potential benefit that it offers.


Il pourrait fournir des services médicaux de haut niveau et apporter le bonheur à de nombreux couples, tout en garantissant une assistance financière bien nécessaire aux jeunes femmes. Parmi celles-ci, nombreuses seront celles à utiliser cette aide pour mieux subvenir aux besoins de leurs familles existantes.

It could provide high-level medical service and much happiness for many couples, while at the same time ensuring much-needed financial assistance to young women, many of whom will use this help in order to care better for their existing families.


L'amélioration des méthodes de travail peut contribuer à accroître le rendement: l'utilisation des technologies informatiques pourrait permettre aux secrétaires de passer de tâches purement mécaniques à l'édition et à la préparation des textes à traduire; au lieu de ne traduire que vers leur langue maternelle, certains traducteurs pourraient aussi travailler vers des "langues relais" (l'anglais, le français et l'allemand); des expériences de télétravail seront menées en 2002 afin de vérifier si elles peuvent ...[+++]

Improvements in working methods can increase efficiency : use of information technology could imply that secretaries now shift from purely mechanical tasks to the editing and preparation of texts to be translated ; some translators could move on from translating solely into their mother tongue to translating into "relay languages" English, French and German ; tele-work experiments in 2002 will be tested to see if they can provide added efficiency.


Le sénateur Bryden: Honorables sénateurs, je vais tâcher d'être le plus bref possible. À la catégorie des grands ports commerciaux tels que Montréal, Vancouver et Halifax - il y en a 15 en tout - qui seront des administrations portuaires canadiennes et qui sauront devenir concurrentiels et rentables sur le marché mondial, et à une grande catégorie de très petits quais et ports dont on pourrait se dessaisir sans que les collectivités environnantes en souffrent trop - plusieurs d'entre eux ont déjà été transférés au ministère des Pêches ...[+++]

Senator Bryden: Honourable senators, to put it as succinctly as I can, in addition to the category of large commercial ports such as Montreal, Vancouver and Halifax - there are 15 of them in all - which will make up the category of Canada Ports Authority, and which can compete profitably on a global basis, and a large category of very small wharves and harbours that can and should be divested with little or no impact on their communities - many of them have been transferred to the DFO already - there should be a category of local and regional commercial ports that may never be self-sufficient in the sense of being profitable, but which c ...[+++]


Des consultations seront tenues à bref délai, sur demande, entre, d'une part, la ou les parties contractantes effectivement affectées par la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance ou qui sont exposées à un risque significatif d'une telle pollution et, d'autre part, la ou les parties contractantes sur le territoire et dans la juridiction desquels un apport substantiel à la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance est créé ou pourrait être créé ...[+++]

Consultations shall be held, upon request, at an early stage between, on the one hand, Contracting Parties which are actually affected by or exposed to a significant risk of long-range transboundary air pollution and, on the other hand, Contracting Parties within which and subject to whose jurisdiction a significant contribution to long-range transboundary air pollution originates, or could originate, in connexion with activities carried on or contemplated therein.


Pour ma part, j'ai constaté lors des discussions à la Chambre et au Cabinet que beaucoup soutiennent qu'il y a place pour l'amélioration dans le système scolaire de Terre-Neuve et du Labrador et que les améliorations que cette modification pourrait apporter seront à l'avantage des élèves.

Speaking for myself, I have learned through discussion in the House and in the cabinet that there are many who say that there is room for improvement in the school system in Newfoundland and Labrador and that the improvements which are contemplated by this change will accrue to the practical benefit of the students.


Relativement aux changements qu'on pourrait apporter aux normes dans l'avenir, nous ne sommes pas vraiment convaincus qu'elles seront toujours progressistes et que nous ne reviendrons pas en arrière.

With regard to the point you were making about future revisions to that standard, we're not sure they're always going to be forward looking and not regressive.


w