Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourrait ainsi économiser énormément " (Frans → Engels) :

Ainsi, remplir le critère de référence européen consistant à faire descendre sous le niveau des 15 % la proportion de personnes ayant une maîtrise insuffisante des compétences de base d'ici 2020 pourrait générer d'énormes gains économiques cumulés à long terme pour l'Union européenne

Reaching the European benchmark of less than 15 % low achievers in basic skills by 2020, for example, could generate enormous long-term aggregate economic gains for the European Union


Un plombier pourrait ainsi économiser deux heures de déplacement par jour et effectuer deux autres réparations.

A single plumber who can save two hours of travelling a day could do two more service calls a day.


L'accès généralisé à des soins coordonnés pour les victimes d'AVC pourrait prévenir plus de 160 000 AVC au Canada et empêcher que 60 000 patients ne deviennent invalides. On pourrait ainsi économiser environ 8 milliards de dollars en coûts de santé généraux au cours des 20 prochaines années.

Widespread access to organized stroke care could prevent more than 160,000 strokes in Canada; prevent disability in 60,000 patients and save $8 billion in overall health care costs over the next 20 years.


Selon le rapport Stern, le changement climatique pourrait obliger quelque 200 millions de personnes à se déplacer, créant ainsi d'énormes pressions migratoires.

The Stern report indicated that some 200 million people could be displaced by climate change, creating huge migratory pressures.


L’argent ainsi économisé pourrait par exemple être utilisé pour financer des mesures destinées à réduire l’usage du tabac et la dépendance à celui-ci.

The money thereby saved could be used, for example, to fund measures designed to reduce the use of tobacco and dependency on it.


Quoi qu’il en soit, l’une des voies incontournables est l’augmentation de l’efficacité énergétique, qui pourrait nous faire économiser une énorme quantité d’énergie en Europe.

In any event, one of the crucial approaches is to improve energy efficiency, which could lead to the saving of an enormous amount of energy in Europe.


Nous pourrions ainsi économiser énormément en coût et en temps et nous aurions une certitude que le projet de loi ne peut pas nous apporter.

It would save horrendous costs and time, and it would give the certainty that this bill in and of itself does not.


La Commission pourrait-elle envisager de supprimer les restitutions et d'affecter les montants ainsi économisés à la promotion interne et externe des fruits et légumes ?

Might the Commission consider abolishing the refunds and spending the money saved in this way on promoting fruit and vegetables within and outside the Union?


La Commission pourrait-elle envisager de supprimer les restitutions et d’affecter les montants ainsi économisés à la promotion interne et externe des fruits et légumes ?

Might the Commission consider abolishing the refunds and spending the money saved in this way on promoting fruit and vegetables within and outside the Union?


Il est certes possible d'améliorer les choses et on pourrait ainsi économiser énormément, tout en protégeant l'environnement.

There is a lot of room for improvement and a lot of savings we can make — both economical and environmental.


w