Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourrais-je tout d'abord » (Français → Anglais) :

Concernant la nécessité d'utiliser plus efficacement les ressources existantes, le présent document aborde tout d'abord la question de l'efficacité de leur allocation.

Concerning the need to spend existing resources more efficiently the document looks first at their efficient allocation.


L'initiative eLearning vise tout d'abord à accélérer le déploiement dans l'Union européenne d'une infrastructure de qualité à des coûts abordables.

The first aim of the eLearning initiative is to accelerate the deployment in the European Union of a high-quality infrastructure at a reasonable cost.


Il y a eu un nombre très élevé d’interventions, de questions concrètes, que je ne pourrais pas toutes aborder dans ma réponse sans prolonger cette session de manière totalement inacceptable.

There have been a very high number of interventions, specific questions, which would be impossible to deal with completely in my response, without prolonging this session entirely unacceptably.


En l’espèce, il y a lieu de relever que la Commission a indiqué dans sa réponse aux mesures d’organisation de la procédure et à l’audience, sans être contredite par le requérant, que, si le jury n’est pas resté stable tout au long des épreuves, à tout le moins, il s’est réuni, tout d’abord, lorsqu’il a décidé de la manière dont les épreuves allaient se dérouler, ensuite, tous les deux ou trois jours, à chaque fois que les notes attribuées aux candidats étaient mises en commun afin de porter une appréciation sur les compétences des can ...[+++]

In the present case, it should be noted that the Commission stated in its response to the measures of organisation of procedure and at the hearing, without being contradicted by the applicant, that although the selection board did not remain stable throughout the tests, at the very least, it met at the beginning when it decided on the way the tests were to take place, then every two or three days, on each occasion on which the marks awarded to the candidates were brought together in order to form an assessment of the competencies of t ...[+++]


Je pourrai peut-être aborder les manières dont nous souhaitons encourager le multilinguisme dans nos institutions en réponse à d’autres questions.

Perhaps in reply to other questions I can talk about the ways in which we want to promote multilingualism in our institutions.


Je pourrais éviter d’aborder le sujet et envoyer plutôt une lettre à M. Poettering mais, du fait justement que nous parlons de discriminations, de droits et d’égalité des chances, je suis scandalisée en tant que femme, en tant qu’Italienne.

I could refrain from pointing it out and send a letter to Mr Poettering instead but, precisely because we are talking about discrimination, rights and equal opportunities, I am outraged as a woman, as an Italian woman .


Dès lors, pourrais-je tout d'abord exhorter le président en exercice de faire usage de ses bons offices et de son influence bienveillante auprès de ses collègues du Conseil pour garantir que la voix de l'Union européenne se fasse entendre et sa présence sentir à la Convention des Nations unies sur le handicap ?

Following on from that, could I urge firstly the President-in-Office to use his good offices and his benign influence on his colleagues within the Council to ensure that there is a strong European Union voice and presence at the United Nations Convention on Disability?


Dès lors, pourrais-je tout d'abord exhorter le président en exercice de faire usage de ses bons offices et de son influence bienveillante auprès de ses collègues du Conseil pour garantir que la voix de l'Union européenne se fasse entendre et sa présence sentir à la Convention des Nations unies sur le handicap ?

Following on from that, could I urge firstly the President-in-Office to use his good offices and his benign influence on his colleagues within the Council to ensure that there is a strong European Union voice and presence at the United Nations Convention on Disability?


Toutefois, si ces coûts ne sont pas jugés abordables, l'État peut décider d'intervenir pour veiller à ce que tout le monde puisse accéder au service à un prix abordable.

But if this cost is not judged to be affordable, the State may choose to step in ensure that everybody has affordable access.


L’Union européenne (UE) s’efforce de garantir pour l’ensemble des utilisateurs un minimum de services de communications électroniques de bonne qualité à un prix abordable, tout en limitant les distorsions du marché.

The European Union seeks to ensure the availability of a minimum set of good-quality electronic communications services accessible to all users at an affordable price, while minimising market distortion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrais-je tout d'abord ->

Date index: 2022-05-24
w