Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité
Appliquer de l’isopropanol en toute sécurité
Celle qui sait tout
Celui qui sait tout
Femme à tout faire
Franc
Homme à tout faire
Je dégage et mets à couvert de toute responsabilité
Libre de tout entiercement
Libre de toute charge
Libre de toutes charges
Libre et quitte de toute charge
Madame Je sais tout
Manipulation par tout ou rien
Modulation par tout ou rien
Modulation télégraphique par tout ou rien
Monsieur Je sais tout
Sais-tu ce que je pourrais faire?

Vertaling van "pourrais-je tout " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Monsieur Je sais tout [ celui qui sait tout | Madame Je sais tout | celle qui sait tout ]

know-it-all


Sais-tu ce que je pourrais faire?

Do you know what I've always wanted to be?


femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

building handywoman | building maintenance technician | building handyperson | handyman


franc | libre de toute charge | libre de toutes charges | libre et quitte de toute charge

free from encumbrances


de toute convention ou de toute autre restriction semblable | libre de tout entiercement

untrammelled by any escrow or agreement or similar limitation


manipulation par tout ou rien | modulation par tout ou rien | modulation télégraphique par tout ou rien

on-off keying


appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité | appliquer de l’isopropanol en toute sécurité

handle hazardous substances safely | utilise hazardous substances safely | apply isopropyl alcohol safely | use isopropyl alcohol safely


Je dégage et mets à couvert de toute responsabilité

I absolve and save harmless from any liability


relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes

establish data connections between all inland business units | link data between all inland business divisions | connect data between all inland business units | link data between all inland business units
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pourrais-je tout d'abord vous demander d'écarter le plus possible de votre esprit toute la question de la politique gouvernementale de ratification du Protocole de Kyoto?

First of all, could you put out of your minds, as far as you can, the issue of the government's policy to sign on to the Kyoto Protocol?


M. Gaétan Cousineau: Monsieur le président, peut-être pourrais-je tout simplement préciser comment on pourrait améliorer de beaucoup le régime en fonction des régions économiques.

Mr. Gaétan Cousineau: Mr. Chairman, perhaps I could just clarify how the plan could be greatly improved based on economic regions.


Je sais que je ne pourrai aborder toutes les recommandations, mais je voudrais à tout le moins soulever les cinq premières parce qu'elles ont trait à l'obligation de rendre compte, tant sur le plan fiscal que sur le plan électoral.

I know I am not going to get through the recommendations but I am going to really try this time to get through the first five, because it is the first five that deal with accountability, both fiscal and electoral.


Je pourrais donner toutes sortes d’exemples ici.

There are all sorts of examples I could give here.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pourrais mentionner toute une série d’autres points.

There are numerous other points that I could mention here.


Il y a eu un nombre très élevé d’interventions, de questions concrètes, que je ne pourrais pas toutes aborder dans ma réponse sans prolonger cette session de manière totalement inacceptable.

There have been a very high number of interventions, specific questions, which would be impossible to deal with completely in my response, without prolonging this session entirely unacceptably.


Au sujet, enfin, des autres modifications de la directive, je ne pourrai pas toutes les commenter aujourd’hui parce que nous n’avons pas encore reçu toutes les consultations écrites.

Finally, I will not be able to comment on all of the changes to the Directive today because we have not yet received all of the written contributions.


Dès lors, pourrais-je tout d'abord exhorter le président en exercice de faire usage de ses bons offices et de son influence bienveillante auprès de ses collègues du Conseil pour garantir que la voix de l'Union européenne se fasse entendre et sa présence sentir à la Convention des Nations unies sur le handicap ?

Following on from that, could I urge firstly the President-in-Office to use his good offices and his benign influence on his colleagues within the Council to ensure that there is a strong European Union voice and presence at the United Nations Convention on Disability?


Si tout doit se passer en français au Québec, cela ne veux pas dire que le français devrait être au Québec ce qu'est l'anglais à la Colombie-Britannique, à l'Alberta, au Manitoba et à la Saskatchewan, et je pourrais nommer toutes les autres provinces.

If everything in Quebec must be done in French, that does not mean that French ought to be to Quebec what English is to British Columbia, to Alberta, to Manitoba and to Saskatchewan, and I could name all the other provinces.


Je vais laisser le soin aux sénateurs Meighen et Atkins de vous parler de la protection des emplois — puisqu'ils abordent religieusement la question en interrogeant les témoins — et j'aimerais aussi parler de renforcement, mais pourrais-je tout d'abord vous poser une question générale qui est celle-ci : Quel est le moral des troupes?

I want to perhaps leave the issues on job protection to Senator Meighen and Senator Atkins — they have been religiously pursuing it — and I want to touch on augmentation, but first could I ask the general question, how is the morale?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrais-je tout ->

Date index: 2021-02-28
w