Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je pourrais parler pendant des heures sur la question.

Traduction de «pourrais parler pendant » (Français → Anglais) :

Je pourrais parler pendant des heures de toute l’énergie qui a été investie dans ce projet par tant de gens pendant si longtemps.

I could talk for hours about how much energy has been put into this by so many people for so long.


Je pourrais parler pendant une heure uniquement du dysfonctionnement du gouvernement dans le domaine des exportations en général, mais j'épargnerai ce discours aux députés.

In fact, I could speak for an hour on just how dysfunctional the government has been when it comes to export markets generally, but I will save members that speech.


Je pourrais parler pendant des heures et en détail des différentes priorités et des tâches qui nous attendent, mais les résultats obtenus jusqu’à présent par la République tchèque sont plus importants que tous les mots.

I shall say straight away that I could speak for hours about individual priorities and tasks; but more important than any words are the results of the Czech presidency so far.


– (DE) Monsieur le Président, peut-être pourrais-je moi aussi utiliser mes deux temps paroles en une fois et parler pendant trois minutes.

(DE) Mr President, perhaps I might also be permitted to use both of my speaking times together to speak for three minutes.


Monsieur le Président, vous devrez me couper la parole car je pourrais parler pendant 30 minutes ou 45 minutes de la façon dont on pourrait remplacer la Loi sur les Indiens.

What kind of process would he envision in that matter? Mr. Speaker, you will have to cut me off, because I could talk on about how to replace the Indian Act for 30 or 45 minutes.


De même, je pourrais parler des nombreuses résolutions votées par le Parlement – à une majorité tout aussi écrasante – et comportant des demandes d'initiative restées sans réponse ni suivi pendant des années.

Likewise, I could speak of the numerous resolutions voted for by the Parliament – with just as big a majority – involving requests for initiatives which have not been responded to or acted upon for years.


Cher Monsieur Posselt, ce serait vraiment un enrichissement que de vous écouter pendant 20 minutes - je pourrais moi aussi parler 20 minutes puisque plus aucun membre de notre groupe politique n'est là -, il n'en resterait pas moins que le travail que M. Deprez a fourni avec grand soin ne pourrait plus être débattu comme il le mérite.

Mr Posselt, even if it would make a valuable contribution if you were to speak for 20 minutes – and I too could also speak for 20 minutes, as no one else is left from my group either – in reality it would mean that the work Mr Deprez has so carefully done would not be debated in the way it deserves here.


Il me semble qu'avec cette explication, je pourrais parler pendant une minute ou deux de ce projet de loi.

It seems to me that, with that explanation, I could talk for a minute or two on this bill.


Je pourrais parler pendant des heures sur la question.

I could speak for hours on the matter.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrais parler pendant ->

Date index: 2025-08-13
w