Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourra continuer d’agir » (Français → Anglais) :

10. Le gardien de port devra, quand il en sera requis, agir comme inspecteur sur tout navire naufragé ou endommagé, ou qui sera jugé hors d’état de continuer sa route; il devra examiner la coque, la mâture, le gréement et tous les agrès, spécifier l’avarie soufferte, et inscrire, dans les livres de son bureau, un compte-rendu détaillé et complet de toutes les inspections qu’il pourra faire à bord de ce navire; il pourra se faire ...[+++]

10. The Port Warden shall, when required, be surveyor on any vessel which may have suffered wreck or damage, or which shall be deemed unfit to proceed on her voyage; he shall examine the hull, spars, rigging, and all appurtenances thereof, shall specify what damage has occurred, and record in the books of the office a full and particular account of all surveys held on such vessel; he shall call to his assistance, if necessary, in such survey, one or more carpenters, sail-makers, riggers, shipwrights, or other persons skilled in their profession to aid him in the examination and survey, but no such surveyor shall be interested in the ca ...[+++]


10. Le gardien de port devra, quand il en sera requis, agir comme inspecteur sur tout navire naufragé ou endommagé, ou qui sera jugé hors d’état de continuer sa route; il devra examiner la coque, la mâture, le gréement et tous les agrès, spécifier l’avarie soufferte, et inscrire, dans les livres de son bureau, un compte-rendu détaillé et complet de toutes les inspections qu’il pourra faire à bord de ce navire; il pourra se faire ...[+++]

10. The Port Warden shall, when required, be surveyor on any vessel which may have suffered wreck or damage, or which shall be deemed unfit to proceed on her voyage; he shall examine the hull, spars, rigging, and all appurtenances thereof, shall specify what damage has occurred, and record in the books of the office a full and particular account of all surveys held on such vessel; he shall call to his assistance, if necessary, in such survey, one or more carpenters, sail-makers, riggers, shipwrights, or other persons skilled in their profession to aid him in the examination and survey, but no such surveyor shall be interested in the ca ...[+++]


Toutefois, il arrivera un moment où il ne pourra plus continuer à agir ainsi. Le gouvernement a été élu avec l'appui d'une minorité.

The government was elected with a minority level of support.


C’est pourquoi, de concert avec la Commission, le Parlement et les États membres, la présidence allemande du Conseil mettra tout en œuvre pour élaborer un calendrier permettant de ficeler ce projet de telle façon que les Européens sachent, en 2009, pour quelle Europe ils votent et comment cette Europe pourra continuer d’agir.

It is for that reason that the German EU Presidency, together with the Commission, Parliament and the Member States, will do everything in its power to set a timetable for completing this project so that people in 2009 know what kind of Europe they are voting for and how this Europe will be able to act in future.


Je tiens à souligner que ce n’est pas en continuant à nier le rôle de l’opposition que le régime iranien pourra nous convaincre de sa volonté d’agir pour le bien-être du peuple iranien.

I want to stress that by continuing to deny the role of the opposition, the Iranian regime will be unable to convince us of its will to work for the good of the Iranian people.


Je tiens à souligner que ce n’est pas en continuant à nier le rôle de l’opposition que le régime iranien pourra nous convaincre de sa volonté d’agir pour le bien-être du peuple iranien.

I want to stress that by continuing to deny the role of the opposition, the Iranian regime will be unable to convince us of its will to work for the good of the Iranian people.


La Commission considère-t-elle qu’en Colombie la situation des droits humains reste préoccupante et, dans l’affirmative, comment compte-t-elle agir pour garantir à ce Bureau qu’il pourra, à l’avenir, continuer de jouer pleinement son rôle?

Does the Commission take the view that the human rights situation in Colombia continues to be worrying and, if so, what action does it intend to take to guarantee that the Office will be able to continue fully to play its role?


Le Conseil considère-t-il qu’en Colombie la situation des droits humains reste préoccupante et, dans l’affirmative, comment compte-t-il agir pour garantir à ce Bureau qu’il pourra, à l’avenir, continuer de jouer pleinement son rôle?

Does the Council take the view that the human rights situation in Colombia continues to be worrying and, if so, what action does it intend to take to guarantee that the Office will be able to continue fully to play its role?


Peut-être alors, M. Trudell pourra, comme il l’espérait lors de sa comparution précédente, assurer à ses clients que la loi réalise un équilibre approprié ou, du moins, que le comité continue à suivre la situation, est disposé à entendre notre point de vue et celui d’autres groupes et se tient prêt à agir s’il s’avère nécessaire d’apporter des modifications à la loi.

Perhaps at that point in time, Mr. Trudell will be able, as he hoped at his previous appearance here, to assure his clients that this legislation has struck the appropriate balance, or at the very least assure his clients that this committee is continuing to monitor the situation, is willing to hear from us and others, and is willing to address any subsequently revealed need for change.


Est-ce que le gouvernement se rend compte que c'est indécent de ne pas agir avec les moyens qu'il a à sa disposition, et qu'il ne pourra pas continuer longtemps de tenir en otage une population sous prétexte d'une course au leadership?

Does the government realize that it is indecent not to use the means at its disposal to take action, and that it cannot continue for much longer to hold the population hostage with the excuse of a leadership campaign?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourra continuer d’agir ->

Date index: 2022-10-18
w