Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourquoi les députés du bloc québécois demandent aujourd » (Français → Anglais) :

Pourquoi les députés du Bloc québécois ne se sont-ils pas levés pour demander cela?

Why did the members from the Bloc Québécois not stand up and ask for that?


Pourquoi aucun député du Bloc québécois n'a-t-il pas demandé cela?

Why did none of the Bloc Québécois MPs ask for that?


Aujourd'hui, nous avons une motion du député de Joliette, un député du Bloc québécois, demandant que le gouvernement mette sur pied un programme d'aide à l'industrie du bois d'oeuvre de même qu'à ses travailleurs et travailleuses pour les aider à faire face à une décision injuste des autorités américaines.

Today, we are debating a motion tabled by the Bloc Quebecois member for Joliette and asking that the government set up an assistance program for the softwood lumber industry and its workers, to support them in the face of an unjust decision by the American government.


C'est pourquoi, comme de nombreux autres députés qui ont pris la parole devant cette assemblée aujourd'hui, je demande le renforcement de la position des titulaires de droits, c'est-à-dire de ceux qui souhaitent que l'on protège leurs droits d’auteur.

That is why I, along with many other Members who have addressed the House today, am appealing earnestly for a strengthening of the position of holders of rights, in other words those who want to have their copyrights protected.


- (EN) Monsieur le Président, de nombreux députés ont déjà demandé pourquoi nous discutions aujourd’hui des fusions de places boursières en Europe.

– Mr President, many colleagues have already asked what we are doing today in discussing stock exchange mergers in Europe.


C'est pourquoi les députés de notre groupe voteront en faveur des trois amendements présentés aujourd'hui, qui ont pour objet d'améliorer le fonctionnement du comité consultatif de la pêche et de l'aquaculture, de le rendre plus proche des professions et des besoins des États et enfin de demander à la Commission de présenter un rapport annuel au Conseil et au Parlement européen sur les débats qui s'y tiennent.

This is why the members of our Group will be voting in favour of the three amendments tabled today, whose purpose is to improve the operation of the Advisory Committee on Fisheries and Aquaculture, to bring it closer to the workers of the sector and to the requirements of national states, and finally to request that the Commission presents an annual report to Council and to the European Parliament on the debates of that body.


Les députés du Bloc québécois sont aujourd'hui l'opposition officielle parce qu'ils représentent ce peuple fondateur jamais reconnu comme tel. Les députés du Bloc québécois ne peuvent prendre le pouvoir ni gouverner le Canada mais ils peuvent exprimer cette vérité longtemps contenue et pourtant si extraordinairement importante pour tout le Canada: il y a deux pays au Canada.

Members of the Bloc Quebecois can neither come to power nor govern Canada but they can testify to a truth that has long been denied and is nevertheless one that all Canadians must face: there are two countries in Canada.


Voilà pourquoi je demande à tous les députés d'approuver l'amendement 34 que j'ai déjà présenté en commission avec MM. Bowis et Sacconi et signé aujourd'hui par 32 parlementaires.

This is why I am asking all the Members to adopt Amendment No 34, already tabled in committee by Mr Bowis and Mr Sacconi and signed today by 32 Members.


Voilà bien pourquoi les députés du Bloc québécois demandent aujourd'hui le démantèlement du BIC, et je les comprends d'une certaine façon.

This is why the members of the Bloc Quebecois are today calling for its dismantling, and I can understand them in a way.


w