Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourquoi le gouvernement actuel reste-t-il " (Frans → Engels) :

Pourquoi le gouvernement actuel reste-t-il indifférent devant les enfants, des enfants qui vivent dans la pauvreté?

Why is the current government indifferent towards children, especially children living in poverty?


Nous avons besoin de règles modernes pour faire face à des risques nouveaux; c'est pourquoi nous appelons les gouvernements des États membres, les autorités et les entreprises de l'UE à tirer au mieux parti du temps qu'il reste et à s'acquitter de leurs missions dans la perspective du grand jour.

We need modern rules to respond to new risks, so we call on EU governments, authorities and businesses to use the remaining time efficiently and fulfil their roles in the preparations for the big day".


se félicite des initiatives du gouvernement turc en ce qui concerne la réorganisation du système de refuges, en concertation avec toutes les parties prenantes; fait observer que le nombre officiel de centres d'hébergement accueillant actuellement dans le pays les femmes victimes de violence, selon la direction générale de la situation des femmes, s'élève à 81, ce qui reste très peu et ne répond pas aux besoins d'une population avo ...[+++]

Welcomes the initiatives of the Turkish government in reorganising the system of shelters, in consultation with all stakeholders; notes that the official number of shelters for women who have been victims of violence, according to the General Directorate on the Status of Women, is 81, which is still very low and does not meet the needs of a population of approximately 70 million; calls on the Turkish government to set up shelters spread evenly throughout the country in sufficient numbers, in line with the provisions of the Council of Europe Convention of 11 May 2011 on preventing and combating violence against women and domestic violen ...[+++]


Nous comprenons pourquoi les gens veulent que le gouvernement actuel reste en place.

We can understand why people would want to keep this government in place.


Ce pays a réalisé des progrès remarquables sous les gouvernements précédents et il y a de fortes chances pour que le gouvernement actuel puisse jouer un rôle de guide ou de force motrice - selon l’analogie que vous préférez - pour le reste de la région.

Croatia made a great deal of progress under previous governments, and there is a real chance that the present government could act as a beacon or a driving force – depending on which analogy you prefer – for the rest of the region.


La question reste posée : pourquoi les gouvernements ont-ils refusé de le faire jusqu’à présent ?

The issue is on the table. Why have governments refused to act?


C'est pourquoi le gouvernement danois a déclaré au Conseil qu'il fallait que les accords de collaboration en vigueur sur le marché du travail danois satisfassent aux exigences de la directive et que le gouvernement danois ferait une déclaration au Conseil en vertu de laquelle l'application de la directive ne concerne pas les accords existant au Danemark dans ce secteur et que ladite application se ferait dans le plus strict respect de ces accords, mais ...[+++]

The Danish government has therefore stated in the Council that it assumes that the current cooperation agreements in the Danish labour market comply with the directive’s requirements. The Danish government will also issue a statement in the Council to the effect that implementation of the directive will not affect existing agreements in this area in Denmark and that these will be fully respected when implementation takes place, but that it will of course be necessary to enact legislation for those companies not covered by the existing cooperation agreemen ...[+++]


Étant donné qu'il existe un budget de 18 millions de dollars pour des subventions qui permettraient notamment de créer des programmes de sensibilisation aux relations raciales dans les écoles, le leader du gouvernement au Sénat peut-il expliquer pourquoi son gouvernement est resté à ne rien faire durant ces terribles événements?

With a budget of $18 million for grants that include the provision of race relations training for schools, can the Leader of the Government in the Senate explain why his government has sat on the sidelines throughout this terrible ordeal?


C'est une des raisons pour lesquelles ces règles ont été introduites, et c'est une raison importante qui explique maintenant pourquoi le gouvernement actuel, au pouvoir depuis près de trois ans et qui, dans l'opposition, n'avait cessé de condamner sans ménagements ces règles, se refuse toujours à confier au comité sénatorial permanent des privilèges, du Règlement et de la procédure la tâche d'apporter au Règlement les changements que les sénateurs du gouvernement préconisaient lorsqu'ils siégeaient dans l'opposition.

That is one of the reasons these rules were brought in, and is a major reason now why this government, in office now for nearly three years, and having in opposition condemned the rules endlessly and very bluntly, has yet to call the Standing Senate Committee on Privileges, Standing Rules and Orders to make any of the changes in the rules that, at the time, they were advocating.


Honorables sénateurs, nous devons nous demander pourquoi le gouvernement actuel a décidé que seulement deux de ses mandataires du Parlement méritaient un traitement tout à fait particulier comparativement au reste du gouvernement.

Honourable senators, we must ask ourselves why this government has decided that only two of its officers of Parliament are deserving of treatment that is totally unique from the rest of government.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi le gouvernement actuel reste-t-il ->

Date index: 2022-12-16
w