Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourquoi j'aurais voulu » (Français → Anglais) :

Pour permettre aux acteurs de comprendre où et pourquoi des mesures de gestion de la congestion sont devenues nécessaires, les GRT doivent fournir en temps voulu des informations détaillées et motivées sur leurs actions.

In order to enable the market to understand where and why congestion management measures have become necessary, TSOs need to provide timely, detailed and reasoned information about their actions.


Voilà pourquoi j'aurais voulu que la proposition de la Commission contienne des solutions aussi exactes que possible quant à la manière dont les États membres peuvent efficacement transférer des informations en matière de droits sociaux.

This is why I would have wanted the Commission’s proposal to include solutions as exact as possible for the way in which Member States can efficiently transfer information regarding social rights.


C'est pourquoi j'aurais voulu avoir une réponse du Conseil, mais le Conseil n'est pas ici ce soir, ce que je déplore vivement.

This is why I want an answer from the Council, but the Council is not here this evening, which I very much regret.


J’aurais voulu trouver des suggestions plus fortes en ce qui concerne la politique agricole commune et j’aurais voulu que nous eussions examiné la possibilité de réaliser des économies dans les Fonds structurels.

I would have liked to have seen stronger wording with regard to the common agricultural policy, and I would also have liked us to have investigated the possibility of making savings in the Structural Funds.


C'est pourquoi il convient de réglementer la fabrication ou l'importation des produits de consommation et d'instaurer des procédures spécifiques, afin que l'utilisation prévue des produits de consommation puisse être justifiée en temps voulu et que l'on puisse vérifier si cette utilisation peut être exemptée de contrôle réglementaire.

Therefore, the manufacture or import of consumer products should be regulated and specific procedures should be introduced, so as to allow the timely justification of the intended use of the consumer products, as well as to allow checking that this use can be exempted from regulatory control.


C'est pourquoi il convient de réglementer la fabrication ou l'importation des produits de consommation et d'instaurer des procédures spécifiques, afin que l'utilisation prévue des produits de consommation puisse être justifiée en temps voulu et que l'on puisse vérifier si cette utilisation peut être exemptée de contrôle réglementaire.

Therefore, the manufacture or import of consumer products should be regulated and specific procedures should be introduced, so as to allow the timely justification of the intended use of the consumer products, as well as to allow checking that this use can be exempted from regulatory control.


Pour permettre aux acteurs de comprendre où et pourquoi des mesures de gestion de la congestion sont devenues nécessaires, les GRT doivent fournir en temps voulu des informations détaillées et motivées sur leurs actions.

In order to enable the market to understand where and why congestion management measures have become necessary, TSOs need to provide timely, detailed and reasoned information about their actions.


C’est pourquoi j’aurais voulu renvoyer l’article relatif aux obligations d’économie à la Commission afin de pouvoir créer un système qui tienne compte du potentiel différent de chaque pays en matière d’économies d’énergie.

For that reason, I would have liked to refer the Article relating to savings obligations back to the Commission so that a system that takes account of each country’s different potential for saving energy might be created.


Le bureau central de liaison fixe des délais de réponse au niveau interne, mais il semble que ces délais ne soient pas respectés, dans la mesure où rien n'incite le bureau local responsable à répondre en temps voulu ou à expliquer pourquoi il est dans l'impossibilité de le faire.

The CLO sets internal deadlines for responding, but it seems that they are not met, because there are no incentives to urge the responsible field office to reply in time or to explain why it cannot do so.


- (DE) Madame la Commissaire, j’aurais voulu savoir pourquoi vous nous soumettez un rapport sur la mise en œuvre de la directive relative aux emballages, alors que nous savons tous qu’il existe déjà une proposition de révision de cette directive.

– (DE) Commissioner, I would like to know why you are presenting us with a report on the implementation of the Packaging Regulations, because we all know well enough that the revised Packaging Regulations have already arrived.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi j'aurais voulu ->

Date index: 2023-03-04
w