Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour étayer cette analyse " (Frans → Engels) :

Des critères tels que l'indice de développement humain, l'indice de vulnérabilité économique et d'autres indices pertinents, y compris pour mesurer la pauvreté et les inégalités à l'intérieur des pays peuvent être utilisés pour étayer l'analyse et le recensement des pays qui ont le plus besoin d'aide.

Criteria such as the Human Development Index, the Economic Vulnerability Index and other relevant indexes, including for measuring in-country poverty and inequality shall be taken into account to underpin the analysis and identification of countries most in need.


Des critères tels que l'indice de développement humain, l'indice de vulnérabilité économique et d'autres indices pertinents, y compris pour mesurer la pauvreté et les inégalités à l'intérieur des pays peuvent être utilisés pour étayer l'analyse et le recensement des pays qui ont le plus besoin d'aide.

Criteria such as the Human Development Index, the Economic Vulnerability Index and other relevant indexes, including for measuring in-country poverty and inequality shall be taken into account to underpin the analysis and identification of countries most in need.


Afin d’étayer cette analyse, le JRC de la Commission a récemment mis au point et appliqué des méthodes visant à évaluer l’efficacité de l’utilisation des ressources à partir de critères multiples, notamment les possibilités de réutilisation, de recyclage ou de récupération, le contenu recyclé, l’utilisation de ressources prioritaires et la durabilité[17].

To support this analysis, the Commission's JRC recently developed and applied multi-criteria methods for the assessment of resource efficiency, focusing on reusability, recyclability, recoverability, recycled content, use of priority resources and durability.[17]


Cette partie comprend plusieurs sous-parties distinctes fournissant suffisamment d'informations qui, selon l'organisme d'enquête, sont factuelles, étayent l'analyse et facilitent la compréhension.

This part includes a number of discrete sections, providing sufficient information that the investigating body interprets to be factual, substantiate the analysis and ease understanding.


Cette partie comprend plusieurs sous-parties distinctes fournissant suffisamment d'informations qui, selon l'organisme d'enquête, sont factuelles, étayent l'analyse et facilitent la compréhension.

This part includes a number of discrete sections, providing sufficient information that the investigating body interprets to be factual, substantiate the analysis and ease understanding.


Cette partie comprend plusieurs sous-parties distinctes qui fournissent suffisamment d'informations, considérées comme factuelles par l'organisme d'enquête, pour remplir tous les champs pertinents de la base de données européenne sur les accidents de mer, étayer l'analyse et faciliter la compréhension.

This part includes a number of discrete sections, providing sufficient information that the investigating body interprets to be factual, from which to fully populate the relevant fields of the European database for marine casualties, substantiate the analysis and ease understanding.


Cette partie comprend plusieurs sous-parties distinctes qui fournissent suffisamment d'informations, considérées comme factuelles par l'organisme d'enquête, pour remplir tous les champs pertinents de la base de données européenne sur les accidents de mer, étayer l'analyse et faciliter la compréhension.

This part includes a number of discrete sections, providing sufficient information that the investigating body interprets to be factual, from which to fully populate the relevant fields of the European database for marine casualties, substantiate the analysis and ease understanding.


[8] Les éléments statistiques étayant cette analyse sont présentés dans l’annexe 1.

[8] Statistical elements underpinning the analysis in this section are to be found in Annex 2.


Pour étayer cette analyse, la Commission note qu'en juin 2002, de nombreux programmes accusaient un taux d'avancement normal, et que seuls certains programmes connaissaient un retard préoccupant.

To support this analysis, the Commission notes that in June 2002 many programmes were making normal progress, and only a few demonstrated a worrying delay.


Des indicateurs clés communs étayent cette analyse et sont résumés dans les annexes.

Key common indicators underpin the analysis and are summarised in the annexes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour étayer cette analyse ->

Date index: 2022-12-01
w