Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour un deuxième mandat mme » (Français → Anglais) :

L'Union européenne se félicite que l'Assemblée générale des Nations unies ait reconduit pour un deuxième mandat Mme Navanethem Pillay au poste de Haut Commissaire aux droits de l'homme, sur proposition du Secrétaire général des Nations unies.

The European Union welcomes the appointment by the UN General Assembly of Ms Navanethem Pillay for a second term as High Commissioner for Human Rights following the proposal by the UN Secretary-General.


Un mandat de huit ans au Sénat serait donc équivalent à deux mandats aux communes, ce qui signifie qu'un premier ministre disposant de la majorité pendant deux mandats pourrait avoir nommé tous les membres du Sénat à la fin de son deuxième mandat, faisant en sorte que tous les sénateurs soient du même parti.

Therefore, an eight-year term in the Senate would be the equivalent of two terms in the House of Commons, meaning that a prime minister with a majority for two terms would have appointed everyone in the Senate by the end of his or her term, possibly resulting in all senators being of one party.


À la suite d’un appel public à candidatures en janvier 2013, les nouveaux membres ayant rejoint le groupe pour son troisième mandat sont les suivants: Mme Gunilla Almgren, présidente de l’Association européenne de l’artisanat et des petites et moyennes entreprises (UEAPME); M. Jesús Casado Navarro-Rubio, secrétaire général de European Family businesses; Mme Monika Kosinska, secrétaire générale de la European Public Health Alliance; Mme Maria Manuel Leitão Marques, professeur titulaire à l’École d’économie de l’Université de Coimbra et ancienne secrétai ...[+++]

Following a public call for applications for membership in January 2013, the new members who joined the group under its third mandate include: Ms Gunilla Almgren, President of the European Association of Craft, Small and Medium-Sized Enterprises (UEAPME); Mr Jesús Casado Navarro-Rubio, Secretary General of European family businesses; Ms Monika Kosinska, Secretary General of the European Public Health Alliance; Ms Maria Manuel Leitão Marques, Full Professor of the School of Economics at the University of Coimbra and former Secretary of State for Administrative Modernisation; Mr Jim Murray, Former Director of the European Consumers' Or ...[+++]


BZ. considérant qu'à la suite du dialogue mené avec l'Union européenne et le secrétaire général du Conseil de l'Europe dans le cadre d'un échange de lettres et de réunions d'experts, d'autres amendements législatifs ont été déposés en février 2013 en vue de renforcer et de garantir l'indépendance des organes de régulation des médias, notamment en ce qui concerne les règles relatives aux conditions de désignation et d'élection du président de l'autorité nationale responsable des médias et des télécommunications et du conseil des médias et concernant, respectivement, la procédure de nomination, la personne qui procède à la nomination et la décision d'un deuxième mandat ...[+++]

BZ. whereas, further to the dialogue conducted with the EU and the Secretary General of the Council of Europe through an exchange of letters and expert meetings, further legal amendments were tabled in February 2013 in order to strengthen and guarantee the independence of the media regulatory bodies, notably in respect of the rules relating to the conditions of the appointment and election of the President of the National Media and Infocommunications Authority and the Media Council and concerning, respectively, the nomination procedure, the person making the appointment and repeated appointment;


9. se félicite de la désignation par l'Assemblée générale des Nations unies de MNavanethem Pillay pour un deuxième mandat de Haut-Commissaire des Nations unies aux droits de l'homme; réaffirme son soutien marqué au Haut-Commissariat aux droits de l'homme ainsi qu'à son indépendance et à son efficacité;

9. Welcomes the appointment by the UN General Assembly of Ms Navanethem Pillay for a second term as High Commissioner for Human Rights; reiterates its strong support for the Office of the High Commissioner, and for its independence and effectiveness;


9. se félicite de la désignation par l'Assemblée générale des Nations unies de MNavanethem Pillay pour un deuxième mandat de Haut-Commissaire des Nations unies aux droits de l'homme; réaffirme son soutien marqué au Haut-Commissariat aux droits de l'homme ainsi qu'à son indépendance et à son intégrité;

9. Welcomes the appointment by the UN General Assembly of Ms Navanethem Pillay for a second term as High Commissioner for Human Rights; reiterates its strong support for the Office of the High Commissioner and for its independence and integrity;


9. se félicite de la désignation par l'Assemblée générale des Nations unies de Navanethem Pillay pour un deuxième mandat de Haut-Commissaire des Nations unies aux droits de l'homme; réaffirme son soutien marqué au Haut-Commissariat aux droits de l'homme ainsi qu'à son indépendance et à son intégrité;

9. Welcomes the appointment by the UN General Assembly of Navanethem Pillay for a second term as High Commissioner for Human Rights; reiterates its strong support for the Office of the High Commissioner for Human Rights (OHCHR), and for its independence and integrity;


Je voudrais remercier spécialement les rapporteurs mandatés Mme Klamt, M. Cashman, Mme Ždanoka et M. Kaufmann de leur coopération très constructive et de leur soutien ferme lors des négociations.

I would like to say a special thank you to the shadow rapporteurs Mrs Klamt, Mr Cashman, Mrs Ždanoka and Mrs Kaufmann for their very constructive cooperation and strong support in the negotiations.


«Les cinq années à venir sont pleines de défis pour l’OLAF», a déclaré M. Franz-Hermann Brüner, directeur général de l’OLAF, après la décision formelle de la Commission européenne de hier de le nommer à un deuxième mandat de cinq ans à la tête de l’OLAF (voir communiqué de presse de la Commission IP/06/165).

“The next five years are full of challenges for OLAF”, OLAF Director-General Franz-Hermann Brüner said after yesterday’s formal European Commission decision to appoint him for a second five-year term at the head of the European Union’s anti-fraud service (see Commission Press Release IP/06/165).


Un deuxième mandat plein de défis pour le directeur de l’OLAF

A second term full of challenges for the OLAF Director




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour un deuxième mandat mme ->

Date index: 2023-03-04
w