Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour répondre à votre deuxième remarque » (Français → Anglais) :

Pour répondre à votre deuxième remarque au sujet des preuves empiriques, cela ne tient pas.

To your second point, about the empirical evidence, I don't think it stands up.


Cela étant dit, pour répondre à votre deuxième question, concernant les produits livrables du programme, il me faut demander votre indulgence.

Having said that, in order to address your second question, which relates to the deliverables of this program, I must beg your indulgence.


Ma deuxième remarque concerne le fait que le rapport mentionne la technologie CSC comme tout à fait apte à répondre à nos objectifs environnementaux en exploitant une source d’énergie, la houille, disponible dans une large mesure en Europe.

My second point is that the report mentions CCS technology as having the potential to meet our environmental targets while exploiting a source of energy – coal – that is largely available in Europe.


Pour ce qui est de la deuxième question, Alex, voulez-vous.. (1200) M. Alex Manson: Je vais essayer de répondre brièvement à votre deuxième remarque.

On the second issue, Alex, do you want to (1200) Mr. Alex Manson: I'll try to quickly answer your second point.


Deuxième remarque : dans les limites de la marge de manœuvre que nous laissent les textes, la Commission s'est déjà attachée à répondre à certains problèmes que vous avez soulevés, Monsieur le Rapporteur.

Second, within the limits of the room for manoeuvre that these texts allow, the Commission is already committed to responding to certain problems that you have raised, Mr Pohjamo.


La première est que vous avez toujours placé - et que vous placez encore - au centre de votre politique l'esprit communautaire, l'action des institutions européennes. La première d'entre ces institutions est le Parlement européen, que vous avez toujours - et c'est ma deuxième remarque - dignement représenté dans l'opinion publique, mais aussi lors des sommets.

The first is that you have always put the concept of the Community, action by the European institutions, at the centre of your policy, and indeed you continue to do so; this means first and foremost the European Parliament, which you – and this is my second comment – have consistently represented with great dignity, both in public and at the summits.


Deuxième remarque : je partage absolument votre sensibilité, et c’est du reste le point de vue commun au sein du Parlement européen, à savoir qu’il ne faut pas utiliser l’argument selon lequel l’identité religieuse est un élément susceptible de susciter des problèmes s’il est mentionné. Toutefois, je voudrais demander si l’Union européenne accepte que soit enseignée dans des écoles des pays de l’Union européenne, comme nous pouvons le constater tous les jours dans les madrasas d ...[+++]

My second comment is this: I absolutely agree on the sensitivity issue and, anyway, it is the common view in the European Parliament that the argument of religious identity should not be used as a factor which might cause problems if it is included; but I should like to ask if the European Union agrees that schools in the Member States of the European Union should do the same as the madrasses in Islamic countries and teach the view, and we see this on a daily basis, that Muslims should kill Christians and Jews and that this is a part of their religion.


Deuxième remarque : selon de nombreux spécialistes, et M. Busquin, commissaire à la recherche, l'a évoqué tout à l'heure, d'autres voies sont possibles pour répondre à l'attente légitime de ceux qui souffrent de maladie grave d'origine génétique.

My second observation is that, according to several experts, and as Mr Busquin, Commissioner for Research mentioned earlier, there are other routes open to respond to the legitimate expectations of those who are suffering from serious genetic illnesses.


M. Singh : Je vais commencer par répondre à votre deuxième question, et ensuite, je demanderai au gestionnaire des ressources humaines au corporatif, Peter Nunan, de répondre à la première question au sujet de la procédure suivie.

Mr. Singh: I will address the second question first, and I'll ask the Manager of Corporate Human Resources, Peter Nunan, to address the first question about the process.


M. Randall Williams: Pour répondre à votre autre remarque, je vous remercie de l'intérêt que vous manifestez et des recherches que vous avez faites.

Mr. Randall Williams: On your other comment, I appreciate your comment and your research, certainly.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour répondre à votre deuxième remarque ->

Date index: 2025-05-17
w