Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour radio-canda d'avoir » (Français → Anglais) :

Sur les réseaux mobiles, les volumes de données transitant dans une cellule radio déterminée sont plus difficiles à prévoir en raison du nombre variable d’utilisateurs finals actifs, et c’est pourquoi il pourrait y avoir une incidence sur la qualité des services d’accès à l’internet offerts aux utilisateurs finals dans des circonstances imprévues.

In mobile networks, traffic volumes in a given radio cell are more difficult to anticipate due to the varying number of active end-users, and for this reason an impact on the quality of internet access services for end-users might occur in unforeseeable circumstances.


Pour cela, nous devrons avoir le courage de briser les barrières nationales en matière de réglementation des télécommunications, de droit d'auteur et de protection des données, ainsi qu’en matière de gestion des ondes radio et d'application du droit de la concurrence.

To do so, we will need to have the courage to break down national silos in telecoms regulation, in copyright and data protection legislation, in the management of radio waves and in the application of competition law.


Certaines solutions de transmission par radio nécessitent une liaison en visibilité qu'on ne peut pas toujours avoir dans les régions au relief accidenté.

Some radio solutions require a line-of-sight path which may not always be available in hilly regions.


Il y a eu des réactions assez fortes, assez vives, en Acadie, d'ailleurs — Éric Forgues — notamment à l'Université de Moncton, qui travaille beaucoup sur les communautés francophones — disait qu'il y avait une certaine réappropriation de la part de Radio-Canada, une certaine utilisation de la communauté acadienne comme faire-valoir pour Radio-Canada, alors que, effectivement, la présence de Radio-Canada n'a pas toujours été celle qu'on aurait voulu, même si effectivement il faut reconnaître que le fait pour Radio-Canda d'avoir ...[+++]n bureau régional à Moncton était extrêmement important.

Reaction in Acadia was strong and lively, and Éric Forgues, in particular, at the Université de Moncton, who does a lot of work on the francophone communities, said that Radio-Canada had taken advantage of the situation and, to a degree, used the Acadian community as a foil for Radio-Canada, whereas Radio-Canada had not always been as present in the region as one might have wished, even though it had to be acknowledged that the fact it had a regional office in Moncton was extremely important.


Nous ne pouvons pas fermer la radio après avoir entendu David Suzuki parler éloquemment et de façon très fouillée du fait que la planète en est actuellement, au plan de la santé et de l'environnement, à la onzième heure.

We cannot just turn off the radio at night when we hear David Suzuki speaking eloquently and with enormous detailed research about the fact that we are at the eleventh hour with the globe in terms of the health of our environment.


Curieusement, la direction actuelle de CBC Radio semble avoir oublié ses origines et à recommencer à livrer concurrence aux stations privées en diffusant de la musique pop sur sa deuxième chaîne et en adoptant un style journalistique qui commence drôlement à ressembler à celui de la radio privée.

Curiously, current CBC Radio management seems to have forgotten its origins and has once again started to compete with private radio stations, airing pop music on its second radio network and employing a journalistic style that is starting to sound a lot like that of private radio.


(20) Outre les négociations internationales portant spécifiquement sur le spectre radioélectrique, il existe d'autres accords internationaux concernant la Communauté et des pays tiers qui sont susceptibles d'avoir une incidence sur l'utilisation et les plans de partage des bandes de fréquences radio et qui peuvent porter sur des questions telles que le commerce et l'accès au marché, y compris dans le cadre de l'Organisation mondiale du commerce, la libre circulation et l'utilisation d'équipements, de systèmes de communications ayant u ...[+++]

(20) In addition to international negotiations specifically addressing radio spectrum, there are other international agreements involving the Community and third countries which may affect radio frequency bands usage and sharing plans and which may address issues such as trade and market access, including in the World Trade Organisation framework, free circulation and use of equipment, communications systems of regional or global coverage such as satellites, safety and distress operations, transportation systems, broadcasting technologies, and research applications such as radio astronomy and earth observation.


Service européen de communications mobiles terrestres publiques cellulaires numériques: service public de radiotéléphonie cellulaire qui est assuré dans chacun des États membres selon une spécification commune prévoyant notamment que tous les signaux vocaux sont encodés sous forme de chiffres binaires avec la transmission radio, et qui permet aux usagers bénéficiant d'un service dans un État membre d'avoir également accès au service existant dans un autre État membre.

European cellular digital land-based mobile communications service: a public cellular radio service provided in each of the Member States to a common specification, which includes the feature that all voice signals are encoded into binary digits prior to radio transmission, and where users provided with a service in one Member State can also gain access to the service in any other Member State.


Des radios peuvent avoir une vingtaine d'employés permanents, une centaine de bénévoles et un chiffre d'affaires de deux millions de dollars par année.

Radio stations may have roughly 20 permanent employees, some 100 volunteers and turnover of $2 million a year.


M. Antoine Dubé (Lévis-et-Chutes-de-la-Chaudière, BQ): Monsieur le Président, la ministre du Développement des ressources humaines a encore formellement contredit le propriétaire de Placeteco, bénéficiaire d'une subvention de 1,2 million de dollars, qui a affirmé sur les ondes de Radio-Canada avoir 78 employés dans son entreprise et non 170 comme la ministre persiste à le dire.

Mr. Antoine Dubé (Lévis-et-Chutes-de-la-Chaudière, BQ): Mr. Speaker, the Minister of Human Resources Development has again totally contradicted the owner of Placeteco, who received a grant of $1.2 million and who said on the CBC that he had 78 people in his firm and not the 170 the minister keeps reporting.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour radio-canda d'avoir ->

Date index: 2024-02-22
w