Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour que chacune puisse jouer " (Frans → Engels) :

De plus en plus on attend du secteur public, en tant que promoteur de la croissance économique, qu'il puisse jouer et qu'il joue un rôle beaucoup plus actif dans la réalisation des objectifs de la stratégie de Lisbonne visant ainsi le renouveau économique, social et environnemental.

Expectation is growing that, as it is a major economic actor for boosting economic growth, the public sector can and will play a strong role in realising the Lisbon strategy for economic, social and environmental renewal.


Le FSE sera adapté au nouveau cadre d’Europe 2020 afin qu’il puisse jouer pleinement son rôle dans la mise en concordance des compétences avec les emplois et dans la réduction de la pauvreté, en s’appuyant sur des volumes de financement prévisibles.

The ESF will be adjusted to the new framework of Europe 2020 to fully play its role in ensuring the right skills for jobs and in reducing poverty, including through predictable funding volumes.


Pour que le SEQE puisse jouer ce rôle dans la trajectoire définie jusqu’en 2050, il convient de disposer d’un signal de prix du carbone suffisant et de prévisions à long terme.

For the ETS to play this role on the identified pathway to 2050, both a sufficient carbon price signal and long-term predictability are necessary.


Ces capacités sont en effet fondamentales si l’on veut que l’UE puisse jouer un rôle de pourvoyeur de sécurité, dans le cadre d’une approche globale plus vaste. [...] Il rappelle également la nécessité d’une industrie de défense européenne forte et moins fragmentée pour soutenir et renforcer les capacités militaires de l’Europe et la capacité de l’UE à agir de façon autonome».

They underpin the EU's ability to act as a security provider, in the context of a wider comprehensive approach (and) the need for a strong and less fragmented European defence industry to sustain and enhance Europe's military capabilities and the EU's autonomous action".


Il faut essayer de prendre tout cela en compte et d'en faire un plan stratégique pour le collège au sein duquel chacun puisse trouver le rôle qui lui convienne, où chacun puisse apporter sa contribution et où chacun soit satisfait des avancées.

We have to try and craft that into a strategic plan for the college, one in which everybody can find a role, can find comfort, can add value and can move forward and do the good things they want to do.


On voulait poursuivre le travail qu'avait commencé Sifton à l'époque, on voulait un new deal pour l'immigration et s'assurer que l'on puisse être inclusif sur le plan des communautés et que chacun puisse jouer pleinement son rôle dans les deux langues.

We wanted to continue the work that Sifton had started at the time; we wanted a new idea for immigration and to ensure that we could be inclusive with regard to the communities and that everyone could play his role fully in both languages.


Le programme commun AAD de l'UE, exécuté avec les États membres, les travaux de recherche qui y sont associés, ainsi que les applications telles que les soins à distance et l'assistance en ligne pour les services sociaux seront renforcés de manière à couvrir la certification du personnel soignant (afin, par exemple, que ce dernier puisse jouer un rôle d'interface avec les services d'information, pour les personnes qui auraient des difficultés à utiliser l'internet) et à inventer de nouvelles f ...[+++]

The EU AAL-dedicated Joint Programme with Member States and related advanced research, as well as applications such as telecare and online support for social services will be reinforced: to cover the certification of carers (i.e. so that they can provide an interface to information services for people that would otherwise have difficulty to use the internet); and to establish new ways to put ICT at the service of the most vulnerable members of society.


Notre politique soutient les investissements qui valorisent les atouts des régions pour que chacune puisse jouer le rôle important qui est le sien dans le vaste effort à consentir pour donner à l’économie européenne le maximum de dynamisme, en faisant fond sur la connaissance, l’innovation et la solidarité.

Our policy stands for investment in the strengths of the regions, so that every region can play its own important role in the great effort to make Europe the most dynamic economy based on knowledge, innovation and solidarity.


promouvoir au profit de tous l'accès aux services en matière de TIC et la disponibilité de ces services notamment en faisant mieux comprendre les avantages potentiels des TIC et en encourageant l'amélioration permanente des technologies conviviales, ce qui permet ainsi entre autres de continuer à réduire la fracture numérique; encourager les mesures, telles que l'apprentissage en ligne, pour développer les e-compétences pour tout un chacun sans distinction fondée sur l'âge, le sexe ou les origines ethniques et sociales, afin q ...[+++]

To promote access to and the availability of ICT services for all, inter alia through increased understanding of the potential benefits of ICT and by encouraging continuous improvement of user-friendly technologies thus, inter alia, continuing to address the digital divide; to encourage measures, such as e-Learning, to further develop e-skills for all, in particular with respect to the ageing population, genders and people of all ethnic and social origins, in order to allow them to fully benefit from the opportunities presented by the Information Society; to further integrate ICT in the workplace in ways that raise productivity and qua ...[+++]


Les responsabilités sont claires et chacun devrait jouer son rôle de façon à ce que cette immigration puisse réussir.

The responsibilities are clear and everyone should do their part so that the immigration can succeed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour que chacune puisse jouer ->

Date index: 2024-03-07
w