Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chacun devrait jouer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Ce que chacun devrait savoir à propos des enfants abusés

What everyone should know about child abuse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
258. souligne que le soutien spécifique à certaines activités agricoles devrait être fondé sur une interprétation stricte des dispositions de l'article 68 et que les nouveaux actes délégués devraient exiger que l'octroi d'un tel soutien couplé soit dûment justifié auprès de la Commission et contrôlé par cette dernière; relève que, afin de pouvoir assumer la responsabilité finale qui est la sienne dans le cadre de la gestion partagée, la Commission devrait jouer un rôle plus actif dans l'établissement des critères régissant la mise en ...[+++]

258. Specific support for certain agricultural activities should be based on a strict understanding of the provisions of Article 68 and the new delegated acts should require that the granting of such coupled support should be adequately justified to the Commission and checked by it; notes that to be able to assume its ultimate responsibility under the system of shared management, the Commission should play a more active role in establishing the criteria governing the implementation of the measures, and in assessing measures in a comparative way to avoid unexplained and extreme variations in prices, such as those identified in the examples for goats in this Special Report; notes that the legal tools to do this should be established in the ...[+++]


La coopération entre les praticiens de l'insolvabilité ne devrait pas aller à l'encontre des intérêts des créanciers dans chacune des procédures, et l'objectif de cette coopération devrait être de trouver une solution qui fasse jouer les synergies au sein du groupe.

Cooperation between the insolvency practitioners should not run counter to the interests of the creditors in each of the proceedings, and such cooperation should be aimed at finding a solution that would leverage synergies across the group.


La coopération entre les praticiens de l'insolvabilité ne devrait pas aller à l'encontre des intérêts des créanciers dans chacune des procédures, et l'objectif de cette coopération devrait être de trouver une solution qui fasse jouer les synergies au sein du groupe.

Cooperation between the insolvency practitioners should not run counter to the interests of the creditors in each of the proceedings, and such cooperation should be aimed at finding a solution that would leverage synergies across the group.


46. invite la nouvelle présidence ainsi que le Secrétaire général et le Haut représentant à présenter des propositions concrètes pour la mise en œuvre de la stratégie européenne de sécurité, à créer et à financer de façon appropriée une Agence pour le contrôle des exportations d'armements de l'UE ainsi qu'une Agence européenne pour la construction de la paix et à renforcer les capacités de l'Union à impliquer les acteurs de la société civile dans la prévention des conflits; souligne à cet égard le rôle central que devrait jouer la Commission européenne dans chacune de ces deux agences ...[+++]

46. Calls on the incoming Presidency and the SG/HR to present concrete proposals for the implementation of the European Security Strategy to establish and resource sufficiently an Agency for the control of EU arms exports, as well as a European Peace Building Agency to increase the Union's capacities to make use of civil society actors in conflict prevention; underlines the central role that the European Commission should have in both agencies;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. salue la proposition selon laquelle chacun devrait avoir droit à des compétences de base, y compris les jeunes qui quittent l'école avant terme, par une éducation compensatoire gratuite ultérieure ; cela permettrait à ces personnes d'acquérir les qualifications et les compétences nécessaires pour jouer un rôle actif dans la société et d'avoir réellement accès au marché du travail;

12. Commends the proposal that everyone should be entitled to basic skills, including early school leavers via free compensatory learning later in life; this will allow such individuals to acquire the qualifications and skills necessary for them to play an active role in society and to have genuine access to the labour market;


Salue la proposition selon laquelle chacun devrait avoir droit à des compétences de base, y compris les jeunes qui quittent l’école avant terme, par une éducation compensatoire gratuite ultérieure ; cela permettrait à ces personnes d’acquérir les qualifications et les compétences nécessaires pour jouer un rôle actif dans la société et d’avoir réellement accès au marché du travail;

Commends the proposal that everyone should be entitled to basic skills, including early school leavers via free compensatory learning later in life; this will allow such individuals to acquire the qualifications and skills necessary for them to play an active role in society and to have genuine access to the labour market;


12. salue la proposition selon laquelle chacun devrait avoir droit à des compétences de base, y compris les jeunes qui quittent l’école avant terme, par une éducation compensatoire gratuite ultérieure ; cela permettrait à ces personnes d’acquérir les qualifications et les compétences nécessaires pour jouer un rôle actif dans la société et d’avoir réellement accès au marché du travail;

12. Commends the proposal that everyone should be entitled to basic skills, including early school leavers via free compensatory learning later in life; this will allow such individuals to acquire the qualifications and skills necessary for them to play an active role in society and to have genuine access to the labour market;


Les responsabilités sont claires et chacun devrait jouer son rôle de façon à ce que cette immigration puisse réussir.

The responsibilities are clear and everyone should do their part so that the immigration can succeed.


Quel est le rôle important que vous pouvez jouer, et le rôle très important que le gouvernement fédéral devrait jouer, vu la perspective nationale que nous avons, pour aider chacune des bandes à relever ce défi très concret?

What is the important role you can play, and the very important role that the federal government should play, because of the national perspective we have in helping each of the bands address these very real challenges?


J'aimerais que chacun d'entre eux me dise ce qu'il pense du mandat d'un tel organisme, du rôle que devrait jouer le gouvernement fédéral, de l'imputabilité que devrait exiger l'organisme, et de ses modalités de fonctionnement.

I'd like from each of them an idea of what they feel the mandate of that organization should be, what the appropriate federal role would be, what sort of accountability that organization should appropriately request, and how in fact it would work.




Anderen hebben gezocht naar : chacun devrait jouer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chacun devrait jouer ->

Date index: 2024-12-01
w