Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour que cela reflète davantage " (Frans → Engels) :

Enfin, s'agissant du déploiement du service «CS haute précision», il importe de modifier quelque peu la dénomination des deux phases prévues afin de refléter davantage leur réalité.

Lastly, in deploying the ‘CS high precision’ service, the two planned phases should be renamed in order to better reflect what each really involves.


Cela reflète une politique visant à confier aux régions davantage de responsabilités dans la collecte des recettes permettant de financer la dépense publique, politique qui n'a cessé d'être poursuivie depuis cette période, qui conduit à ce qu'une proportion croissante des impôts est prélevée localement plutôt que centralement et à une possibilité de plus en plus grande que les taux d'imposition effectifs soient plus élevés dans les ...[+++]

This reflects a policy in Italy of devolving more responsibility for raising the revenue for funding government expenditure to the regions, a policy which has continued since then so leading to an increasing proportion of tax being levied regionally rather than centrally and giving rise to a growing possibility of effective tax rates being higher in less prosperous regions where taxable capacity is less.


Ainsi, le système des ressources propres de l'Union fondé sur un système de financement reposant essentiellement sur les contributions nationales s'orienterait vers un système de financement reflétant davantage une Union d'États membres et les populations d'Europe.

That would shift the Union's own resources system from a financing system predominantly based on national contributions towards a financing system which would better reflect a Union of Member States and the people of Europe.


4. appuie l'idée de la Commission de transférer le fardeau fiscal du travail sur l'énergie et l'environnement; estime toutefois que dans de nombreux secteurs une taxe sur les matières premières minérales ne constitue pas un instrument fiscal approprié pour améliorer l'efficacité des ressources; se félicite de son intention d'encourager les États membres à supprimer progressivement les subventions dommageables à l'environnement en préparant des projets et des calendriers ainsi que des rapports sur ceux-ci dans le cadre de leurs programmes nationaux de réforme; souligne que cela ...[+++]

4. Supports the Commission’s idea of shifting the tax burden away from labour towards energy and environmental taxation; believes, however, that in many sectors a tax on mineral resources is not an adequate fiscal tool for increasing resource efficiency; welcomes the intention to encourage Member States to phase out environmentally harmful subsidies (EHS) more quickly by preparing plans and timetables and to report on those as part of their National Reform Programmes; notes that this should be achieved in a way that does not harm the EU’s competitiveness or increase the risk of carbon leakage; urges the Member States to promote new t ...[+++]


Cela aurait dû se refléter davantage dans la stratégie de Lisbonne et dans les lignes directrices.

This should have been reflected more in the Lisbon Strategy and in the Guidelines.


Les définitions des catégories devraient refléter davantage les caractéristiques techniques des véhicules concernés ainsi que les aptitudes nécessaires à la conduite des véhicules.

The definitions of the categories should reflect to a greater extent the technical characteristics of the vehicles concerned and the skills needed to drive a vehicle.


Un moyen d'y parvenir consiste à encourager le recours à des systèmes de négociation salariale de telle sorte que les salaires reflètent davantage les écarts de productivité, à améliorer l'accès à l'emploi et à offrir davantage de possibilités de progresser dans son travail, ainsi qu'à réformer, à améliorer et à adapter les établissements d'enseignement et les systèmes de formation en fonction de l'évolution de la demande sur le marché.

This can be achieved by promoting wage bargaining systems to allow wages to better reflect productivity differentials; by improving the possibility to gain employment and to progress in work; and by reforming, improving and adapting the educational institutions and training systems to the new market demands.


La tendance de moyen/long terme qui a été analysée reflète davantage cet ajustement que la désindustrialisation.

Analysis of the medium-to-long-term trend indicates this adjustment process, rather than deindustrialisation.


Cela reflète l'obligation pour les États membres d'accorder des priorités dans des budgets restreints, mais également leur ambiguïté quant au financement de l'éducation : les gouvernements cherchent à déplacer une partie de la charge, notamment pour la formation et l'éducation professionnelle, vers les individus et les employeurs, alors qu'à l'inverse, ceux-ci réclament davantage des pouvoirs publics.

This reflects Member States' need to prioritise within tightening budgets but also their ambiguity as to the funding of learning: governments are seeking to shift some of the burden, especially for vocational education and training, on to individuals and employers while, conversely, individuals and enterprises are demanding more from the public authorities.


La Commission a décidé de procéder à un remaniement simultané à la mi 2002 car cela présente davantage d'options aux commissaires et aux fonctionnaires et que cette alternative offre davantage d'efficacité et provoque moins de perturbations que ne le feraient, inévitablement, des changements répétés à quelques semaines d'intervalle, au cours d'une longue période.

The Commission has chosen to undertake mobility changes simultaneously in mid 2002 because that offers more reallocation options to both Commissioners and officials, and because it is more efficient and less disruptive than the alternative which would inevitably be a series of changes made at intervals of a few weeks over an extended period.


w