Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour notre balance commerciale lorsque notre population " (Frans → Engels) :

Lorsque nous négocions avec nos collègues américains, ils nous disent constamment que notre balance commerciale avec eux est excédentaire.

When we deal with our American colleagues, they're always saying we have a trade balance with them.


Malgré tout, notre balance commerciale avec notre voisin est en déficit.

Even so, our trade balance with our neighbour is in deficit.


En réalité, il rencontre souvent bien moins de problèmes que lorsqu’il tente de se frayer un chemin dans la jungle des règles européennes, ce qui explique peut-être pourquoi, depuis que nous sommes membres de l’Union européenne, notre balance commerciale est excédentaire avec chaque continent sauf l’Europe.

In fact, they often do it with far fewer problems than when trying to negotiate their way through the tangle of European rules, which perhaps explains why, in the years of our membership of the European Union, our trade has been in surplus with every continent in the world except Europe.


Si nous ne résolvons pas cette dépendance à l'égard du pétrole, notre capacité à nous déplacer – de même que notre sécurité économique – pourrait être gravement affectée, avec d'importantes conséquences pour l'inflation, la balance commerciale et la compétitivité globale de l'économie européenne.

If we do not address this oil dependence, people’s ability to travel – and our economic security – could be severely impacted with dire consequences on inflation, trade balance and the overall competitiveness of the EU economy.


Notre rôle, notre mission et notre responsabilité, que ce soit dans le cadre du commerce international ou des Nations unies, voire au travers de nos propres actions d’aide au développement, c’est de veiller avant tout à ce que, lorsque l’on évoque la mondialisation, nous placions la population au cœur du débat. ...[+++]

Our role, our duty and our responsibility, be it in world trade or in the United Nations, or even within our own development aid actions, should be to ensure, first and foremost, that when we speak about globalisation we place people at the centre of the debate.


Notre rapport a pu montrer qu'un certain nombre d'opérations d'espionnage avaient été effectuées concernant les entreprises européennes Siemens, Dassault, Philipps, Thomson, Airbus, portant ainsi des coups très durs à l'emploi des travailleurs européens, à notre balance commerciale européenne et aux industries de défense de nos pays.

The report has shown that the European firms Siemens, Dassault, Phillips, Thomson and Airbus were the targets of espionage, and this has consequently had a serious effect on employment in Europe, on our commercial stability and on Europe’s defence industries.


Je peux cependant citer au sénateur un élément fondamental des déclarations faites ces dernières semaines par le ministre des Finances: pour la bonne gestion de notre économie, pour l'atteinte, voire l'atteinte anticipée, de notre objectif de réduction du déficit, et pour continuer dans la voie qui nous a permis de réduire radicalement les taux d'intérêt, de garder le taux d'inflation bas, de maintenir notre balance commerciale beaucou ...[+++]

I can tell my honourable friend of one fundamental objective which the Minister of Finance has repeated in recent weeks: In terms of managing our economy; in terms of maintaining and, indeed, accelerating our goals for deficit reduction; and in terms of keeping a pattern which has succeeded in dramatically reducing interest rates, keeping inflation low, keeping our trade balance significantly higher than many countries in the world, the Minister of Finance will stay the course ...[+++], and he has made that clear.


Bien que le dollar canadien soit faible, notre balance commerciale avec l'Europe, en ce qui concerne les services, les échanges et les investissements, est défavorable, alors que notre balance commerciale avec les États-Unis, elle, est favorable.

For instance, despite the fact that Canada's dollar is low, we are in a deficit position in Europe with respect to services, trade and investment, while at the same time we are in a surplus position with the United States.


Supposons que le prix de matières premières ait encore baissé et que les gens aient vendu des dollars canadiens sur les marchés parce qu'ils se sont aperçus que notre balance commerciale se dégradait, ou encore que la situation de notre balance des comptes courants ait empiré et qu'ils se demandent si l'on va bien pouvoir équilibrer notre balance des paiements.

Let us say that commodity prices fell out of bed further, and people sold the Canadian dollar in markets because they saw our balance of trade worsen, or our current account balance worsen, and they wondered about the sustainability of our balance of payments.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour notre balance commerciale lorsque notre population ->

Date index: 2025-09-07
w