Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balance après clôture
Balance après fermeture
Balance de clôture
Balance de vérification après clôture
Balance de vérification après fermeture
Balance des capitaux
Balance des paiements
BdP
Civitas et princeps cura nostra
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "notre balance " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


balance des paiements [ balance des capitaux | BdP ]

balance of payments [ BOP | capital balance ]


balance après clôture | balance de vérification après fermeture | balance de vérification après clôture | balance de clôture | balance après fermeture

post-closing trial balance | after-closing trial balance | closing trial balance


balance après clôture [ balance après fermeture | balance de clôture | balance de vérification après clôture | balance de vérification après fermeture ]

post-closing trial balance [ postclosing trial balance | after-closing trial balance | closing trial balance ]


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Après une période de ralentissement de l'activité économique, notre économie montre des signes évidents de rééquilibrage: on constate ainsi une diminution des importants déficits de la balance courante qui s'étaient formés depuis 2007-2008, un ajustement des salaires à la hausse dans les pays dégageant des «excédents» et à la baisse dans les pays souffrant d'un «déficit» et, dans plusieurs États membres, un retour des prix de l'immobilier à des niveaux plus conformes à la situation économique sous-jacente.

There is clear evidence of rebalancing in our economy, following the slowdown in economic activity, a narrowing of the large current account deficits that built up since 2007/8, adjustment of wages upwards in “surplus” and downwards in “deficit” countries and house prices in several Member States returning to levels more in line with underlying economic conditions.


En réalité, il rencontre souvent bien moins de problèmes que lorsqu’il tente de se frayer un chemin dans la jungle des règles européennes, ce qui explique peut-être pourquoi, depuis que nous sommes membres de l’Union européenne, notre balance commerciale est excédentaire avec chaque continent sauf l’Europe.

In fact, they often do it with far fewer problems than when trying to negotiate their way through the tangle of European rules, which perhaps explains why, in the years of our membership of the European Union, our trade has been in surplus with every continent in the world except Europe.


Après une période de ralentissement de l'activité économique, notre économie montre des signes évidents de rééquilibrage: on constate ainsi une diminution des importants déficits de la balance courante qui s'étaient formés depuis 2007-2008, un ajustement des salaires à la hausse dans les pays dégageant des «excédents» et à la baisse dans les pays souffrant d'un «déficit» et, dans plusieurs États membres, un retour des prix de l'immobilier à des niveaux plus conformes à la situation économique sous-jacente.

There is clear evidence of rebalancing in our economy, following the slowdown in economic activity, a narrowing of the large current account deficits that built up since 2007/8, adjustment of wages upwards in “surplus” and downwards in “deficit” countries and house prices in several Member States returning to levels more in line with underlying economic conditions.


Cela signifie que notre balance des paiements est en déséquilibre permanent, ce qui rend impossible une réelle convergence.

This means we face an ongoing imbalance of payments, which, moreover, will prevent true convergence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous ne résolvons pas cette dépendance à l'égard du pétrole, notre capacité à nous déplacer – de même que notre sécurité économique – pourrait être gravement affectée, avec d'importantes conséquences pour l'inflation, la balance commerciale et la compétitivité globale de l'économie européenne.

If we do not address this oil dependence, people’s ability to travel – and our economic security – could be severely impacted with dire consequences on inflation, trade balance and the overall competitiveness of the EU economy.


Je voudrais ensuite dire à la commissaire que, si l’on s’en tient à son analyse, la consommation de vin est en déclin au sein de l’Union européenne, notre balance commerciale avec les pays tiers se détériore, tandis que les excédents de production atteindront, d’après la Commission, 11% du total en 2011.

Secondly, I would like to say to the Commissioner that, according to her own analysis, consumption of wine is falling in the European Union, our trade balance with third countries is deteriorating and we have a production surplus that the Commission puts at 15% of the total for 2011.


Toutes nos voitures sont importées, sans contribution à l’emploi et avec des effets négatifs sur notre balance des paiements.

Our cars are all imported, contributing nothing to employment and adversely affecting our balance of payments.


Notre rapport a pu montrer qu'un certain nombre d'opérations d'espionnage avaient été effectuées concernant les entreprises européennes Siemens, Dassault, Philipps, Thomson, Airbus, portant ainsi des coups très durs à l'emploi des travailleurs européens, à notre balance commerciale européenne et aux industries de défense de nos pays.

The report has shown that the European firms Siemens, Dassault, Phillips, Thomson and Airbus were the targets of espionage, and this has consequently had a serious effect on employment in Europe, on our commercial stability and on Europe’s defence industries.


Nous sommes arrivés à la conclusion qu'il convient de maintenir les grande lignes de notre politique et de notre programme de négociation actuels et que, pour éviter de freiner les progrès réalisés dans le cadre du programme de Doha pour le développement, il nous faut prendre garde à ne pas faire pencher davantage la balance en faveur du bilatéralisme.

The conclusion we draw is that the broad lines of our current policy and negotiating programme should remain, and that in order not to undermine progress in the DDA we should be careful not to shift the balance significantly further towards bilateralism.


Le problème des investisseurs, comme des Canadiens, c'est de se demander si on peut tenir le coup pendant assez longtemps. Notre balance touristique est moins négative qu'elle l'était et on sait que cette année on va connaître un surplus très important dans notre balance commerciale, de l'ordre de 17 milliards, mais il reste la dette accumulée pour laquelle on paie environ 30 milliards d'intérêts par année à des étrangers.

Our tourism deficit has gone down, and this year we will have a very substantial trade surplus of $17 billion, but we still have a cumulative debt on which we pay about $30 billion annually in interest payments to foreign investors.


w