Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Malgré tout droit de préemption

Traduction de «malgré tout notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
malgré tout droit de préemption

notwithstanding any pre-emptive right


par dérogation aux autres dispositions de la présente loi ou à toute autre loi fédérale [ malgré les autres dispositions de la présente loi ou toute autre loi fédérale ]

notwithstanding this Act or any other Act of Parliament


«Tout a changé, sauf notre vision des choses» Septième rapport biennal sur la qualité de l'eau des Grands Lacs

Everything has changed, but for our way of thinking Seventh Biennial Report on Great Lakes Water Quality
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le problème, c'est que, malgré toute notre sollicitude, malgré tout notre dur labeur, malgré tous nos efforts, le résultat est nul, parce que le gouvernement est dirigé par un seul homme, le premier ministre.

The problem is for all we care, for all we work hard, for all we try, it does precious little good because the fact is that the government is run by one man. It is run by the Prime Minister.


Malgré toute notre insistance et malgré toutes les questions posées à la Chambre, les parlementaires et l'ensemble des Canadiens ont vraiment eu l'occasion de voir que nous n'avons eu aucune réponse concrète concernant le scandale du Sénat à ce jour.

Despite our insistence and all the questions asked in the House, it was quite evident to members of Parliament and the general public that no concrete answers have been given on the Senate scandal so far.


Malgré tout, notre balance commerciale avec notre voisin est en déficit.

Even so, our trade balance with our neighbour is in deficit.


Voilà vingt ans que l'on nous promet des lendemains qui chantent grâce à l'euro et à l'ouverture des frontières, comme lorsqu'on nous a fait voter Maastricht en 1992. Malgré tout, notre outil de production est en train de déménager, laissant derrière lui des millions de chômeurs, des friches industrielles et le désert rural.

For 20 years now we have been promised a shining future, courtesy of the euro and the dismantling of borders; that is what they dangled before us, for example, to win our support for the Maastricht Treaty in 1992. Despite everything, however, our manufacturing base is packing up and pulling out, leaving behind it millions of unemployed, tracts of industrial wasteland and a deserted countryside.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le programme mérite malgré tout notre soutien, principalement pour son objectif de promotion de la diversité linguistique et culturelle.

Despite this, the programme deserves our support, principally for its objective of promoting linguistic and cultural diversity.


Malheureusement, malgré tous les bons efforts, malgré toute notre bonne foi, malgré toute notre énergie, le gouvernement a fait la sourde oreille, et c'est dommage.

Unfortunately, despite our efforts and good faith, despite all the energy we invested, the government did not listen, and that is too bad.


Nous lui apporterons donc, malgré tout, notre soutien, dans l'espoir que le Conseil et la Commission, en particulier, seront attentifs à ne pas jouer sur les faiblesses du texte, pour tenter de le vider de sa substance.

We shall therefore offer her our support, in spite of everything, in the hope that the Council and, in particular, the Commission will be careful not to take advantage of the weaknesses of the text in order to attempt to make nonsense of it.


Nous lui apporterons donc, malgré tout, notre soutien, dans l'espoir que le Conseil et la Commission, en particulier, seront attentifs à ne pas jouer sur les faiblesses du texte, pour tenter de le vider de sa substance.

We shall therefore offer her our support, in spite of everything, in the hope that the Council and, in particular, the Commission will be careful not to take advantage of the weaknesses of the text in order to attempt to make nonsense of it.


Monsieur le Président de la Commission, malgré tout notre respect pour votre personne et un certain nombre des membres de votre équipe, si vous ne parvenez pas à amener un changement, en particulier dans le cas de M. Busquin, un certain nombre de mes collègues se verront forcés de ne pouvoir accorder leur confiance à cette Commission.

Mr President of the Commission, with all due respect for yourself and the estimable ladies and gentlemen of your team, if you do not arrange for Mr Busquin in particular to be replaced, then a number of my colleagues will unfortunately feel compelled to not yet be able to affirm their confidence in this Commission.


Nous nous retrouvons maintenant dans deux cas, malgré toute notre bonne volonté et notre désir d'en arriver à une conclusion, avec des demandes, de la part des syndiqués, qui ne correspondent pas aux pourcentages offerts dans les autres cas à presque 90 p. 100 de la fonction publique, et qui ont été acceptés par ces 90 p. 100.

Despite all our goodwill and our desire to reach a conclusion, we now find ourselves with two cases where the demands of unionized workers do not correspond to the percentages offered to and accepted by almost 90% of the public service in other cases.




D'autres ont cherché : malgré tout droit de préemption     malgré tout notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

malgré tout notre ->

Date index: 2021-08-23
w