Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour moi car mon grand-père " (Frans → Engels) :

Cette commémoration revêt également un caractère personnel pour moi, car mon beau-père, Robert Green, a participé à cette bataille alors qu'il était encore adolescent, et y a heureusement survécu.

This is also a personal commemoration, as my father-in-law, Robert Green, a teenager at the time, took part in this battle and, thankfully, survived it.


Mon père croyait en l'Europe car il croyait dans la stabilité, dans les droits des travailleurs et le progrès social.

My father believed in Europe because he believed in stability, workers' rights and social progress.


Les mesures ciblant les chômeurs de longue durée inscrits devraient être prises au plus tard lorsqu’ils atteignent 18 mois de chômage, car c’est à ce moment-là qu’intervient, dans un grand nombre d’États membres, un changement dans les mécanismes et les services de soutien destinés à ce groupe particulier.

Specific action for the registered long-term unemployed should be taken at the very latest when they reach 18 months of unemployment, as this is when support mechanisms and services for this particular group change in a large number of Member States.


- (DE) Monsieur le Président, sans le peuple ouzbèke, je ne serais pas parmi vous aujourd’hui, car mon grand-père - soldat autrichien pendant la Première Guerre mondiale - fait prisonnier par les Russes n’a survécu à la rudesse de l’hiver dans la région de Tachkent que grâce à l’hospitalité du peuple ouzbèke.

– (DE) Mr President, my being here at all is something I owe to the Uzbek people, for my grandfather – an Austrian soldier in the First World War – was captured by the Russians and it was only thanks to Uzbek hospitality that he survived the cold winter around Tashkent.


Ces paroles ont une signification spéciale pour moi, car mon grand-père et mon père ont servi dans la marine au cours des deux premiers conflits mondiaux, et le père de ma mère a servi à Hong Kong.

These words have a special meaning for me, as both my grandfather and father served in the navy during the first and second world wars, and my mother's father served in the Hong Kong campaign.


Pardonnez-moi, Monsieur le Président, mais on dit que nos amis espagnols ou danois ont de vieux veaux de plus de 8, 9, voire 10 mois, des veaux grands-pères en quelque sorte, qu’ils continuent à appeler veaux.

Forgive me, Mr President, but they say that our Spanish or Danish friends have old calves more than eight, nine or ten months old, sort of grandfather calves, that they still call ‘veal’.


Alors que les arguments de la paix, du futur, du marché, de ma grand-mère, de mon grand-père, auraient été les mêmes, mais non.parce que vous avez un a priori idéologique très simple, et qui est juste: il faut que l’Union européenne s’élargisse.

Whereas the arguments about peace, the future, the market, my grandmother, my grandfather would have been the same, but no .because you have a very simple ideological bias, and one that is right: the European Union must enlarge.


Mon grand-père s'est battu dans l'armée de Montgomery pour la libération de Bruxelles.

My father fought in Montgomery's army in Flanders for the liberation of Brussels.


Les restes de mon grand-père, comme beaucoup d'autres, reposent quelque part en Flandre sur le champ de bataille de la Somme.

The remains of my grandfather, like many others, lie somewhere in Flanders on the battlefield of the Somme.


Je me suis battu pendant les 20 ans où j'ai été agriculteur, mon père l'a fait avant moi et mon grand-père avant lui.

In my own farming career of 20 years, my father's before me and my grandfather's before him, we struggled to change the system to give farmers control over marketing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour moi car mon grand-père ->

Date index: 2023-11-01
w