Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour les visas américains révèlent clairement » (Français → Anglais) :

Je pense néanmoins que les négociations concernant la levée de l’obligation valable pour les visas américains révèlent clairement les limites de l'Union européenne.

I believe, however, that the negotiations concerning lifting the requirement for US visas provide a clear indication of the European Union’s limitations.


Cela se révèle clairement non seulement par votre position concernant Gaza et le traité de Lisbonne, Monsieur le Président en exercice, mais également par la décision de votre gouvernement de poster des missiles américains sur le sol tchèque.

This is demonstrated clearly not just by your stance on Gaza and the Treaty of Lisbon, President-in-Office, but also by your Government’s decision to station American missiles on Czech soil.


– (IT) Comme le démontrent les déclarations des représentants du gouvernement de nombreux États membres, le zèle extraordinaire déployé dans le cadre de l’enquête à l’encontre de Julian Assange a clairement pour but de le punir, lui et WikiLeaks, d’avoir révélé publiquement certains secrets inavouables, comme les préoccupations de la secrétaire d’État américaine, Hillary Clinton, qui a demandé aux ambassades américaines à Rome et à Moscou ...[+++]

– (IT) As the statements by the government representatives of numerous States demonstrate, the extraordinary zeal with which Julian Assange is being investigated is clearly designed to punish him and WikiLeaks for having revealed certain top secrets to the world, such as the concerns of the US Secretary of State, Hillary Clinton, who asked the US embassies in Rome and Moscow for information on any personal investments of Mr Berlusconi and Mr Putin that might influence the foreign or economic policies of their respective countries.


J'espère que, au Conseil européen, cette solidarité sera renforcée et que l'on fera clairement comprendre à la République tchèque, à l'Estonie, à la Lettonie et à tout autre pays que l'Union européenne est responsable des négociations avec nos partenaires américains sur la politique en matière de visas.

I hope that at the European Council this solidarity will be reinforced and that it will be clear to the Czech Republic, Estonia, Latvia and anywhere else that the negotiation of visa policy with our US partners is a European issue.


D’autres décisions éventuelles pourront porter sur la définition de politiques d’immigration temporaires, la création d’un visa de circulation spécifique aux hommes et femmes entrepreneurs, universitaires, chercheurs, étudiants, journalistes et syndicalistes qui participent à l’association euro-latino-américaine, la mobilisation de l’immigration au service du développement du pays d’origine (pour contribuer aux projets des immigrants dans leur pays d’origine, etc.), ainsi que la mise en œuvre d’une politique d’intégration ...[+++]

Other decisions might cover temporary immigration policies, the introduction of a special short-stay travel visa for entrepreneurs, university teachers, researchers, students, journalists, and trade unionists involved in the Euro-Latin American partnership, the use of immigration to foster development in countries of origin (assistance for immigrants’ projects in their countries of origin etc.), and clearly defined integration policies in host countries for legally resident immigrants.


Il faut expliquer clairement qu'il s'agit de donner le nom au long des passagers et des membres d'équipage, leur date de naissance, leur sexe, leur numéro de passeport et le pays qui a délivré le passeport, ainsi que le numéro de visa américain ou le numéro de carte d'étranger résidant.

We should make it clear that we are talking about the full name of passengers and crew; the date of birth; the sex; the passport number and country of issuance for each passenger, and crew if necessary; and the U.S. visa number or resident alien card number for each passenger, or crew if applicable.


Comme le débat d'hier soir à la Chambre l'a révélé très clairement, et la plupart des députés comprennent cela, nous ne faisons que discuter avec nos homologues américains de la possibilité d'établir un système de défense antimissile basé sur terre et en mer, pour l'Amérique du Nord, ce qui pourrait être avantageux pour les Canadiens.

As the debate in the House last night revealed very clearly, and most members of the House understand that, we are discussing and only discussing with our American colleagues the possibility of a missile defence system, land and sea based, for North America which might eventually be of benefit to Canadians.


Un bref tour d'horizon du processus américain de détermination des politiques étrangères et de défense sous l'administration Bush révèle une détermination à aller de l'avant avec des politiques peu importe les positions adoptées par leurs alliés ou par la communauté internationale en général, même lorsque ces politiques enfreignent clairement le droit international.

A brief survey of U.S. foreign and defence policy-making under the Bush administration shows a determination to proceed with policies irrespective of the positions of the U.S. allies, or the international community at large, even when such policies are in clear violation of international law.


M. Toews : Les entretiens que nous avons eus révèlent clairement que les Américains sont très réticents à utiliser l'information à d'autres fins d'application de la loi.

Mr. Toews: Some of our discussions with the Americans indicate clearly their sensitivity to sharing information for other types of law enforcement purposes.


w