Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour les relations extérieures sera également consacrée " (Frans → Engels) :

Outre le programme AENEAS précité, une partie des instruments financiers de l’Union européenne pour les relations extérieures sera également consacrée aux questions liées aux migrations.

In addition to the existing AENEAS programme, a share of the EU’s financial instruments for external relations will also be devoted to migration-related issues.


Conformément aux règles applicables, et comme c'est le cas pour les autres institutions, une subdivision du rapport annuel de la Cour des comptes sera également consacrée au SEAE et celui-ci répondra audit rapport.

In accordance with the applicable rules, and as is the case for other institutions, a part of the annual report of the Court of Auditors will also be dedicated to the EEAS, and the EEAS will respond to such reports.


La possibilité d’étendre ce principe à l’aide extérieure sera également examinée.

An extension of this principle to external aid will be explored.


Les priorités de l'Union en matière de relations extérieures devraient également mieux guider l'établissement des priorités des agences telles qu'Europol, Eurojust et Frontex.

External relations priorities of the Union should also better inform and guide the prioritisation of the work of agencies such as Europol, Eurojust and Frontex.


20. note que, le 7 janvier 2005, le Conseil affaires générales et relations extérieures a également prié ses sous-comités compétents et la Commission, en partie sur la base des propositions de la commissaire chargée des relations extérieures, d'examiner le renforcement des capacités de réaction de l'Union en cas de crise, en vue d'apporter des secours en cas de catastrophes;

20. Notes that on 7 January 2005 the GEARC also – partly on the basis of provisional proposals put forward by the Foreign Affairs Commissioner – called on its competent subsidiary bodies and on the Commission to assess the scope for boosting the EU's crisis reaction capabilities as regards disaster aid;


Pour ce qui est des actions opérationnelles qui seront débattues lors du sommet, une attention particulière sera également consacrée aux questions relatives à la justice et aux affaires intérieures, et notamment à la lutte contre la criminalité organisée.

Of the operational actions that will be discussed at the summit, particular importance is also being attached to the questions of justice and internal affairs, especially combating organised crime.


La présidence, qui est responsable de l'organisation des travaux du Conseil, prendra les mesures pratiques nécessaires pour permettre aux États membres de décider dans les meilleures conditions possibles de la composition de leur délégation et d'inviter s'ils le souhaitent les ministres du développement à participer pleinement aux débats à ce sujet. En outre, comme stipulé à l'article 3 du règlement du Conseil, le projet d'ordre du jour des sessions du Conseil "Affaires générales et relations ...[+++]

The Presidency, which is responsible for the organisation of work of the Council, will take the necessary practical steps to allow Member States to decide in the best and more suitable conditions, upon the composition of their delegation including the possibility to invite Development Ministers to fully take part in these discussions for that purpose and as laid down in Article 3 of the Council's rules of procedure, the draft agendas of the sessions of the GAERC will be established by the Presidency at least 14 days before the meetings.


Le Conseil "Affaires générales et relations extérieures" représente également un effort considérable en vue du renforcement de la capacité de l'UE à répondre aux exigences de développement de manière plus cohérente.

The GAERC constitutes also an important effort to strengthen the EU's capacity to respond to development needs in a more coherent manner.


L'action de la Commission dans le domaine des relations extérieures sera guidée par le respect des droits et des principes contenus dans la Charte des droits fondamentaux de l'Union, officiellement proclamée lors du sommet de Nice en décembre 2000, ce qui aura pour effet de renforcer la cohérence entre les approches internes et externes de l'Union européenne.

The Commission's action in the field of external relations will be guided by compliance with the rights and principles contained in the EU Charter of Fundamental Rights which was officially proclaimed at the Nice Summit in December 2000, since this will promote coherence between the EU's internal and external approaches.


Enfin, pour les futures révisions des annexes du règlement n° 539/2001, des considérations économiques et commerciales seront également prises en compte, conformément au nouveau critère à retenir pour évaluer les exemptions de visa que les colégislateurs adopteront prochainement; un nouvel article sera inséré dans le règlement n° 539/2001, lequel sera libellé comme suit: «Le présent règlement a pour objectif de déterminer les pays tiers dont les resso ...[+++]

Finally, for future revisions of the Annexes of Regulation 539/2001, economic and trade considerations will also be taken into account, in line with the new criteria for assessing visa waivers that the co-legislators will shortly adopt; a new Article will be inserted in Regulation 539/2001 as follows: “The purpose of this Regulation is to determine those third countries whose nationals are subject to or exempt from the visa requirement, based on a case-by-case assessment of a variety of criteria relating, inter alia, to illegal immigration, public policy and security, the economic benefits, in particular in terms of tourism and foreign trade, and the Union’s external relations with rele ...[+++]


w