Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "pour le rôle du parlement en tant que législateur car rien " (Frans → Engels) :

Cette situation témoigne d'un manque total de respect pour le rôle du Parlement en tant que législateur car rien ne saurait justifier ces exceptions à des pouvoirs institutionnels.

It shows complete lack of respect for Parliament's role as a legislator, as there can be no justifications for exceptions to institutional powers.


C'est une question absolument fondamentale, à la base même de notre système de justice pénale, du Code criminel et, à bien des égards, de notre rôle en tant que législateurs, car il me semble que notre rôle consiste d'abord et avant tout à protéger la société.

It is very fundamental. It is fundamental to the criminal justice system, it is fundamental to the Criminal Code, and in many respects it is fundamental to our role as legislators since it seems to me always that our primary role is to protect society.


8. considère que les responsabilités accrues du Parlement suite à la ratification du traité de Lisbonne devraient constituer la considération primordiale dans le contexte de l'élaboration du budget 2009, notamment pour ce qui est du rôle de législateur que le Parlement partage à égalité avec le Conseil; souligne que le rôle du Parlement en tant que branc ...[+++]

8. Considers that the Parliament's increased responsibilities following a ratification of the Treaty of Lisbon should be of prime concern for the formulation of the 2009 budget, especially as regards its role as lawmaker on an equal footing with the Council; stresses that its role as one arm of the budgetary authority of course remains, but with changed provisions as regards both expenditu ...[+++]


8. considère que les responsabilités accrues du Parlement suite à la ratification du traité de Lisbonne devraient constituer la considération primordiale dans le contexte de l'élaboration du budget 2009, notamment pour ce qui est du rôle de législateur que le Parlement partage à égalité avec le Conseil; souligne que le rôle du Parlement en tant que branc ...[+++]

8. Considers that the Parliament's increased responsibilities following a ratification of the Treaty of Lisbon should be of prime concern for the formulation of the 2009 budget, especially as regards its role as lawmaker on an equal footing with the Council; stresses that its role as one arm of the budgetary authority of course remains, but with changed provisions as regards both expenditu ...[+++]


8. considère que les responsabilités accrues du Parlement suite à la ratification du traité de Lisbonne devraient constituer la considération primordiale dans le contexte de l'élaboration du budget 2009, notamment pour ce qui est du rôle de législateur que le Parlement partage à égalité avec le Conseil; souligne que le rôle du Parlement en tant qu'organe ...[+++]

8. Considers that the Parliament's increased responsibilities following a ratification of the Treaty of Lisbon should be of prime concern for the formulation of the 2009 budget, especially as regards its role as lawmaker on an equal footing with the Council; stresses that its role as one arm of the budgetary authority of course remains, but with changed provisions as regards both expenditu ...[+++]


J'espère que mes collègues de l'opposition accepteront de travailler de façon constructive avec le gouvernement afin que ce projet de loi soit adopté sans tarder à la Chambre, car en tant que législateurs, en tant que gouvernement et en tant que Parlement, nous avons l'obligation de défendre les personnes vulnérables et de faire en sorte que le Canada conserve sa réputation de pays ouvert aux nouveaux arrivants. Nous devons nous assurer que le système est fondé sur l'équité, la primauté du droit et la protection des personnes vulnérab ...[+++]

I hope that I can count on my opposition colleagues to work with the government constructively to ensure its speedy passage through this House because we have an obligation as legislators, as government, and as Parliament to defend the vulnerable, to ensure that Canada maintains its best reputation as a country open to newcomers, but to ensure that ...[+++]


Le rôle et les prérogatives du Parlement en tant que législateur ne sont donc pas remis en cause, car, quelle que soit l'issue des discussions, le Parlement sera toujours colégislateur.

The question at hand does therefore not relate to Parliament's role and prerogatives as a legislator since whatever the outcome would be, Parliament would still be co-legislator.


La démocratie, dans la jurisprudence de notre Cour, signifie le mode de fonctionnement d'un gouvernement représentatif et responsable et le droit des citoyens de participer au processus politique en tant qu'électeurs et en tant que candidats. Comme nous l'avons vu, le «gouvernement représentatif» assigne des rôles très différents aux deux Chambres du Parlement, et il n'y a ...[+++]ans l'opinion de la Cour qui laisse entendre qu'elle propose un réalignement fondamental quant aux pouvoirs de ces deux Chambres.

As we have seen, " responsible government" assigns very different roles to the two chambers of Parliament, and there is nothing in the court's opinion to suggest that it was proposing a fundamental realignment with respect to the powers of those two chambers.


[Traduction] En mars de l'année dernière, j'ai pu déposer le rapport au Parlement et tous les députés en ont reçu un exemplaire. Le rapport visait à rajuster les composantes de la rémunération des sénateurs et des députés afin de mieux tenir compte, de l'avis du cabinet d'experts-conseils, de leurs rôles en tant que législateurs, artisans de la politique gouvernementale, défenseurs du publi ...[+++]

The focus of the report was to rearrange the compensation elements for senators and MPs to more adequately reflect their roles as legislators, public policy makers, public advocates and representatives of Canadians.


Le premier point qui me préoccupe concerne le rôle du Parlement, plus particulièrement notre rôle en tant que législateurs dans un pays souverain qui doit être maître de ses décisions.

My first point relates to the role of Parliament with respect to our role here as legislators in a sovereign country that must make its own decision.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour le rôle du parlement en tant que législateur car rien ->

Date index: 2025-02-15
w