Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour laquelle elles vont investir » (Français → Anglais) :

La sénatrice Ringuette : On aurait peut-être dû utiliser ces fonds pour investir dans l'infrastructure afin qu'elles soientsormais dotées d'une infrastructure moderne dans laquelle elles pourraient investir.

Senator Ringuette: Maybe we should have invested in infrastructure with that money so that the modern infrastructure for them to now invest in would be there.


Si les compagnies ferroviaires trouvent que le transport du grain n'est pas rentable comparativement au transport d'autres denrées, elles vont investir dans le transport de ces autres denrées.

If the railways find grain unattractive to move by comparison with other commodities, they'll invest in their ability to carry other commodities.


Aujourd'hui, elles en reçoivent deux, trois voire quatre, car les entrepreneurs savent qu'elles vont investir dans les infrastructures locales, et ce, pour des années à venir.

Now they're getting two, three, or even four bids because companies know they're going to be investing in their local infrastructure, not just this year or next year but for the long term.


58. soutient l'importance de la politique de tolérance zéro de la BEI en matière de fraude et de corruption; rappelle qu'il convient d'éviter de financer des entreprises impliquées dans des affaires de fraude et de corruption avérées; estime que la politique actuelle de la BEI sur les pays et territoires non coopératifs (non-cooperative jurisdiction), y compris le récent addendum, est inappropriée, et qu'en revanche, la BEI doit adopter sans délai une nouvelle politique sur la taxation responsable, en vertu de laquelle elle procède à une évaluation criminalistique des bénéficiaires effectifs des sociétés concernées par ses financements ...[+++]

58. Emphasises the importance of the EIB’s zero tolerance policy on fraud and corruption; draws attention to the importance of not funding undertakings which have been shown to be involved in fraud and corruption; regards as inadequate the EIB’s current policy on non-cooperative jurisdictions, including the latest addendum, and calls on the EIB to implement without delay a new ‘responsible tax policy’ under which it would carry out a forensic review of the beneficial owners of the undertakings funded and, in cases where multinationals are in receipt of funding, it would require the latter to provide in advance a breakdown of the revenu ...[+++]


R. considérant que, compte tenu des tendances démographiques actuelles, l'UE devrait réfléchir à la mesure dans laquelle elle entend ouvrir ses frontières, dans les années à venir, aux flux migratoires en provenance des pays d'origine et de transit afin de compenser leur croissance démographique domestique ainsi que les tensions sociales résultant de celle-ci pour les aider à maintenir leur stabilité intérieure, ainsi que la mesure dans laqu ...[+++]

R. whereas, in view of current demographic trends, the EU should reflect on how much it wants to open up its borders in coming years to migratory flows from countries of origin and transit in order to offset their internal demographic growth and the social tensions resulting therefrom, thus helping them maintain their internal stability, and how much it needs to invest in a renewed economic agenda for such countries, including an agenda focused on investment and job creation,


R. considérant que, compte tenu des tendances démographiques actuelles, l'UE devrait réfléchir à la mesure dans laquelle elle entend ouvrir ses frontières, dans les années à venir, aux flux migratoires en provenance des pays d'origine et de transit afin de compenser leur croissance démographique domestique ainsi que les tensions sociales résultant de celle-ci pour les aider à maintenir leur stabilité intérieure, ainsi que la mesure dans laqu ...[+++]

R. whereas, in view of current demographic trends, the EU should reflect on how much it wants to open up its borders in coming years to migratory flows from countries of origin and transit in order to offset their internal demographic growth and the social tensions resulting therefrom, thus helping them maintain their internal stability, and how much it needs to invest in a renewed economic agenda for such countries, including an agenda focused on investment and job creation,


R. considérant que, compte tenu des tendances démographiques actuelles, l'UE devrait réfléchir à la mesure dans laquelle elle entend ouvrir ses frontières, dans les années à venir, aux flux migratoires en provenance des pays d'origine et de transit afin de compenser leur croissance démographique domestique ainsi que les tensions sociales résultant de celle-ci pour les aider à maintenir leur stabilité intérieure, ainsi que la mesure dans laqu ...[+++]

R. whereas, in view of current demographic trends, the EU should reflect on how much it wants to open up its borders in coming years to migratory flows from countries of origin and transit in order to offset their internal demographic growth and the social tensions resulting therefrom, thus helping them maintain their internal stability, and how much it needs to invest in a renewed economic agenda for such countries, including an agenda focused on investment and job creation,


La seule raison pour laquelle elles vont investir dans un secteur de risque est qu'elles ont un partenaire prêt à partager les risques avec elles ou qu'ils y sont obligées, comme dans le secteur de l'énergie, par l'épuisement des réserves conventionnelles, ce qui constitue en soi un risque de plus en plus élevé.

The only reason they're going to move into risk is that they have some kind of partner to work with who will share that risk with them and/or they're forced into those risky areas because, in the case of the energy industry, conventional supplies and reserves are running out, and then the risk does come high. That's an excellent point.


Comment les entreprises vont-elles recevoir le message qu’elles doivent investir dans les technologies vertes?

How are companies to get the message that they should invest in green technology?


Le problème de la démarche du crédit d'impôt c'est que, notamment dans le cas des entreprises qui doivent décider si elles vont investir au Canada ou ailleurs—aux États-Unis, en Europe ou encore ailleurs—c'est que ces entreprises peuvent très difficilement voir ce crédit d'impôt comme une force de liquidité qui leur permettra de choisir le Canada plutôt qu'un autre pays pour investir, puisque le crédit d'impôt leur est versé une fois qu'elles ont réalisé un profit.

The challenge with the tax credit approach is that, particularly in the context of companies making investment decisions on whether they are going to invest in Canada or whether they're going to invest in some other jurisdiction—the United States, Europe, or somewhere else like that—it's very difficult for them to look at the tax credit as a cashflow issue that will help them and make a positive investment decision based on a business case for investing in Canada. The tax credit comes after they have made a profit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour laquelle elles vont investir ->

Date index: 2022-11-07
w