Lorsque les intérêts de la Communauté l'exigent, le Conseil, statuant à la maj
orité qualifiée sur proposition de la Commission établie dans les conditions prévues au chapitre III, peut arrêter les
mesures appropriées pour empêcher qu'un produit ne soit importé dans la Comm
unauté en quantités tellement accrues et/ou à des conditions ou selon des modalités telles qu'un dommage grave est porté ou risque d'être porté aux producteurs co
...[+++]mmunautaires de produits similaires ou directement concurrents.
Where the interests of the Community so require, the Council, acting by a qualified majority on a proposal from the Commission drawn up in accordance with the terms of Chapter III, may adopt appropriate measures to prevent a product being imported into the Community in such greatly increased quantities and/or on such terms or conditions as to cause, or threaten to cause, serious injury to Community producers of like or directly competing products.