Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour jouer pleinement notre " (Frans → Engels) :

Cela conduira au remplacement des structures sous-optimales de la gouvernance actuelle et permettra à l’Union européenne, et tout particulièrement à la zone euro, de regagner la confiance tant des citoyens que des investisseurs et de jouer pleinement son rôle dans les affaires mondiales.

This will replace the sub-optimal structures of the present governance, and will allow the EU, and in particular the euro area, to regain the confidence of citizens and investors alike, and play its full role in global affairs.


Le FSE sera adapté au nouveau cadre d’Europe 2020 afin qu’il puisse jouer pleinement son rôle dans la mise en concordance des compétences avec les emplois et dans la réduction de la pauvreté, en s’appuyant sur des volumes de financement prévisibles.

The ESF will be adjusted to the new framework of Europe 2020 to fully play its role in ensuring the right skills for jobs and in reducing poverty, including through predictable funding volumes.


Enfin, une approche plus pro-active de la mise en oeuvre des accords de coopération scientifique et technique conclus avec des Etats tiers, permettra à ces accords de jouer pleinement le rôle qui peut être le leur dans le développement des relations avec ces pays tiers.

Finally, a more proactive approach to implementing agreements on scientific and technical cooperation with third countries will make it possible for such agreements to fully develop the part they can play in developing relations with these third countries.


Nous sommes déterminés à jouer pleinement notrele et à apporter une solution politique durable à cette crise régionale».

We are determined to play our role to the full and bring a lasting political solution to this regional crisis"


Toutefois, nous devons nous assurer que nous pourrons jouer pleinement notrele comme citoyens responsables.

Still we should make sure that we can play our role fully as responsible citizens.


La communauté internationale le comprend, le gouvernement le comprend, mais le Parti conservateur veut faire tomber le gouvernement et nous empêcher de jouer pleinement notrele de chef de file au cours de cette réunion.

The international community gets it, the government gets it, but that party wants to bring the government down and prevent us from playing a full leadership role at that meeting.


La Commission entend jouer pleinement son rôle de moteur et de coordinateur pour mettre la connaissance au service de la croissance et de l'emploi en Europe.

The Commission intends to play a central role in driving and coordinating European research, so that knowledge is placed at the service of growth and employment in Europe.


La Commission invite les États membres à présenter des mesures qui permettent aux universités de jouer pleinement leur rôle dans la stratégie de Lisbonne révisée.

The Commission invites the Member States to present measures which will allow the universities to play their full role in the relaunched Lisbon strategy.


Comme les sénateurs l'ont déjà dit, la chaîne parlementaire est un véhicule excellent pour faire la publicité de ces cérémonies, et pour jouer pleinement notre rôle éducatif relativement à l'action du Sénat et au contenu des projets de loi.

As senators have suggested, with CPAC we have a magnificent vehicle to publicize all these ceremonial matters and to act in an educational capacity as to what the Senate does and what is contained in the bills.


La liste restreinte des médicaments que nous pouvons prescrire nous empêche de jouer pleinement notrele lorsque nous suivons un malade chronique car nous ne sommes pas autorisées à renouveler son ordonnance.

We face a restricted drug list, which does not allow us to fulfil our role in monitoring chronic illnesses because we cannot renew medication.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour jouer pleinement notre ->

Date index: 2024-03-13
w