Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De nombreux Colombiens meurent tous les jours.

Traduction de «pour de nombreux colombiens nous » (Français → Anglais) :

D'une part, la technologie et les connaissances nous permettent de mieux exploiter les richesses de la mer et nous sommes de plus en plus nombreux à nous établir sur les côtes européennes pour profiter de ces richesses.

On the one hand technology and know-how allow us to extract ever more value from the sea, and more and more people flow to Europe's coasts to benefit from that value.


Des améliorations significatives ont eu lieu au cours des deux ou trois dernières décennies concernant de nombreux aspects de la qualité de l'eau, mais les données et les prévisions actuelles nous indiquent que nous sommes toujours confrontés à certains problèmes et tendances négatives concernant, par exemple, la pollution des eaux souterraines par les pesticides et les nitrates en raison des activités agricoles.

Significant improvements have been made over the last 2-3 decades regarding many aspects of water quality but current data and forecasts tell us we still face some problems and negative trends regarding, for example, the pollution of groundwaters by pesticides and nitrates as a result of agricultural activities.


La paix est au cœur du projet européen et nous restons déterminés à aider l'ensemble du peuple colombien dans ses efforts pour parvenir à une paix stable et durable dans le pays».

Peace is the cornerstone of the European project and we remain committed to supporting all Colombian people in their efforts to achieve stable and lasting peace in the country".


Nous sommes résolus à soutenir la Colombie, un partenaire proche de l'Union doublé d'un allié, dans sa noble quête d'une paix durable et permanente et de nouvelles perspectives pour l'ensemble des Colombiens».

We are determined to stand by Colombia, a close partner and ally, in its noble pursuit of bringing durable and lasting peace as well new opportunities to all Colombians".


On y trouve des commentaires et des observations personnelles des dirigeants qui ont rencontré de nombreux Colombiens et Colombiennes et qui ont écouté leurs préoccupations quant aux effets néfastes du libre-échange avec le Canada sur le peuple colombien.

The document contains comments and personal observations from the leaders, who met with many Colombians and listened to their concerns about the harmful effects of free trade with Canada on the Colombian people.


Ce produit ne suscite pas la controverse sur le plan politique, il est nutritif et assure la santé de nombreux Colombiens.

This is not a politically sensitive commodity, and it is providing basic health and nutrition to many citizens in the country.


Je sais qu'un référendum s'est soldé récemment par un échec en Colombie-Britannique, mais nous sommes nombreux à savoir, parmi ceux qui ont participé à ce référendum, que ce n'est pas parce que les Britanno-Colombiens étaient contre la représentation proportionnelle.

I know a recent experience with a referendum in British Columbia failed but many of us who were involved in that referendum know that it was not that British Columbians did not support some system of proportional representation.


Nous ne vivons pas encore dans un monde sans droits de douane, mais, dans de nombreux secteurs, nous en prenons la direction.

We do not yet live in a world without tariffs, but many sectors are moving in that direction.


De nombreux Colombiens sont peut-être obligés d'accepter la pauvreté, mais pour les y obliger, il a fallu la répression des forces de l'État, une répression qui a poussé la population à prendre les armes en réaction.

Many Colombians may be forced to accept poverty, but that has required repression by state forces, and that repression in turn has led people to take up arms in response.






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour de nombreux colombiens nous ->

Date index: 2022-03-31
w