Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour cette proposition et considère que celle-ci sera bénéfique " (Frans → Engels) :

Dès lors qu'un accord aura été trouvé sur cette proposition, toute l'attention nécessaire sera consacrée à celle afférente à la société mutuelle européenne.

As soon as agreement on this proposal will have been reached, the necessary attention will be devoted to the proposal for a European Mutual Society.


Quand on leur a donné la chance de voter sur cette proposition en leur posant une question directe — aucun doute possible, pas de supercherie —, 60 p. 100 d'entre eux se sont prononcés en faveur du maintien du guichet unique que constitue la Commission canadienne du blé, et pourtant, celle-ci sera éliminée.

When they had the chance to vote on it, on a real straight-up question — no doubt, no trickery — 60 per cent voted for sustaining the single-desk Canadian Wheat Board, but now that will be lost.


Cette proposition complète celle visant à considérer l’accès au haut débit comme un service universel en vertu du nouveau code des communications électroniques européen (plus d’informations ici).

This is complementary to the proposal to consider broadband access as a universal service under the new European Communications Code (more information here).


Le Parlement européen félicite la Commission pour cette proposition et considère que celle-ci sera bénéfique tant pour les utilisateurs que pour les prestataires de services à forte intensité de main-d'œuvre en Europe.

The European Parliament commends the Commission for this proposal and believes it will be beneficial to both users and producers of labour intensive services in Europe.


C’est un point qui doit être pris en considération dans le cadre de l’application pratique de la proposition, une fois que celle-ci sera entrée en vigueur comme il se doit.

This is something that has to be considered in connection with the practical application of the proposal, once it has properly entered into force.


Une fois que le Conseil aura, lors d'une prochaine réunion, adopté officiellement une position commune sur cette proposition sans la rediscuter, celle-ci sera transmise au Parlement européen pour une deuxième lecture.

Once the Council has formally adopted its Common Position on the proposal without discussion at a forthcoming meeting, it will be forwarded to the European Parliament for its second reading.


Au vu de tous ces éléments, votre rapporteur estime que si le Parlement européen approuve cette proposition, il marquera clairement son soutien au marché intérieur européen, ce qui, en fin de compte, sera bénéfique pour les consommateurs européens.

In light of all of the above, your rapporteur believes that if the European Parliament endorses this proposal, it will be giving a clear sign of support for Europe's Internal Market which will ultimately benefit European consumers.


11. se félicite que la Commission mette l'accent sur la réalisation des objectifs définis à Lisbonne pour faire de l'Union Européenne un espace commun de développement économique, de plein emploi, qui encourage la société de la connaissance et respecte l'environnement; à cet égard, salue la volonté de la Commission d'intégrer le commerce, l'environnement et les nouvelles technologies comme éléments du développement durable; rappelle cependant que le développement durable implique aussi une croissance menant à une plus grande justice sociale et aboutissant à consolider le modèle social européen; considère dans ...[+++]

11. Welcomes the fact that the Commission has placed the emphasis on achieving the objectives laid down in Lisbon with a view to turning the European Union into a common area of economic development and full employment which fosters the knowledge-based society and respects the environment; in that connection, applauds the Commission’s determination to make trade, the environment and new technologies integral components of sustainable development; points out, however, that sustainable development also implies that economic growth must lead to a greater degree of social justice, thereby consolidating the European social model; with that aim in view, considers that Comm ...[+++]


11. considère que les ressources financières disponibles au titre des réseaux transeuropéens semblent beaucoup trop limitées si l'on considère les défis actuels et futurs auxquels est confronté le secteur des transports; se félicite de ce que les modifications que le Parlement européen et le Conseil ont apportées au règlement (CE) nº 2236/95 , qui régit l'octroi d'un concours financier communautaire dans le domaine des réseaux transeuropéens, prévoie une dotation financière plus élevée que celle qui était prévue pour la période 1995-1999; souligne, toutefois, le caractère ...[+++]

11. Considers that the financial resources available for TENs seem far too limited considering the current and future challenges faced by the transport sector; welcomes the fact that the amendments made by Parliament and the Council to the financial regulation (Regulation (EC) No 2236/95 ), whereby the Community grants financial aid for the trans-European networks, increase the total appropriation compared with the amount allotted in the period from 1 ...[+++]


Cette recommandation sera néanmoins prise en considération lors de l'élaboration de la proposition pour la nouvelle génération de programmes de formation.

This recommendation will however be considered when drawing up the proposal for the new generation of education and training programmes.


w