Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "posée ici même voici seulement " (Frans → Engels) :

Un prêt peut être qualifié de non performant non seulement parce qu'il est en souffrance, mais aussi parce que son remboursement futur est jugé improbable, même si l'emprunteur continue jusqu'ici à s'acquitter de ses obligations de paiement.

A loan can be an NPL not only because it is past-due, but also because it is considered unlikely-to-pay in the future, albeit it is still paying currently.


D’ici 2015, il manquera entre 384 000 et 700 000 professionnels des TIC, une pénurie telle qu’elle va non seulement mettre le secteur lui-même en péril mais aussi nuire fortement à la diffusion de ces technologies dans l’ensemble des secteurs de l’économie.

By 2015, there will be a shortage of ICT practitioners estimated at 384 000 to 700 000 jobs, jeopardising the sector itself but also the ICT dissemination across all sectors of the economy.


Par conséquent, il sera ardu non seulement de parvenir à un bon état écologique d’ici à 2020, mais même de déterminer le chemin qu'il reste à parcourir pour atteindre cet objectif.

Therefore, it will be challenging not only to achieve GES by 2020, but even to know how far we are from meeting the objective.


Voici donc quel est l’écart entre la réalité de la situation et le rêve tel que le vit cette Assemblée ici-même.

That is the difference between the reality of the situation and the European Parliament’s pipe dream.


Les deux prétextes spécifiques invoqués pour justifier la censure sont d’une part la pornographie enfantine et de l’autre l’extrémisme de droite. Toutefois, si ces deux actes méritent une condamnation sans détour, la pornographie enfantine est criminalisée dans le monde entier et les personnes qui, où qu’elles se trouvent, se rendent sur de tels sites s’exposent à des poursuites judiciaires. Par contre, l’extrémisme de droite, dont M. Giertych nous a montré un exemple ici-même voici quelques jours, est un problème à aborder au niveau politique.

The two particular pretexts for censorship that are adduced are, on the one hand child pornography and on the other right-wing extremism, but, although both are deserving of forthright condemnation, child pornography is criminalised throughout the world, and those who, wherever they are, access such sites make themselves liable to prosecution, while right-wing extremism – one example of which is what Mr Giertych came out with in this House a few days ago – is something we have to deal with politically.


− (EN) Madame la Présidente, voici à peine quelques mois, ma collègue la commissaire Ferrero-Waldner a exprimé ici même la profonde préoccupation de la Commission face à la répression continue et systématique exercée en Chine à l'encontre des défenseurs des droits de l’homme.

Madam President, only a month ago my colleague, Commissioner Ferrero-Waldner, expressed in this Chamber the Commission’s deep concern at the continuous and systematic repression of human rights’ defenders in China.


Le problème qui se pose ici est le même.

The same situation applies in this case.


Répondant à une question qui lui était posée ici même voici seulement quelques semaines, le ministre des Finances a admis que, proportionnellement au produit intérieur brut, le coût des programmes sociaux était exactement le même aujourd'hui qu'il y a 20 ans, au milieu des années 70, et que ces derniers n'étaient pas la cause du déficit.

In answer to a question in the House only a few weeks ago the Minister of Finance admitted that the cost of social programs as a percentage of gross domestic product was exactly the same today as it was 20 years ago in the mid-seventies. He admitted that they were not the cause of the deficit.


L’Indonésie est l’un des plus grands pays au monde, qui présente la particularité d’être confronté à des problèmes posés par la géographie et l’histoire, plus particulièrement par le processus de décolonisation - qui d’ailleurs a déjà été mentionné ici même par M. Meijer et qui constitue la racine des problèmes de l’ancien sultanat d’Aceh -, ainsi qu’à des problèmes posés par la répression et la dictature brutales et le caractère expansionniste de la nation indonésienne, lequel s’est traduit par l’annexion de l’Irian Jaya et par la co ...[+++]

Indonesia is one of the world’s largest countries, and has the unique feature of suffering not only from the problems arising from its geography and history and, in particular, from the process of decolonisation – to which Mr Meijer referred, and in which lies the root of the problems of the former sultanate of Aceh – but also from the problems posed by Indonesia’s brutal repression and dictatorship and by its expansionist approach, which led to the annexation of Irian Jaya and the military takeover of East Timor.


Jusqu'ici, pas même 5 % des internautes font leurs achats en ligne de façon régulière et seulement 10 % interagissent avec leur administration par l'Internet.

So far, not even 5% of Internet users shop online on a regular basis, only 10% interact with their government online.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

posée ici même voici seulement ->

Date index: 2023-11-03
w