Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «postaux auquel nous » (Français → Anglais) :

Les pétitionnaires souhaitent attirer l'attention de la Chambre sur ce qui suit: Postes Canada et le gouvernement conservateur procèdent à une réduction radicale du service postal auquel nous tenons tant; ils suppriment de bons emplois, éliminent la livraison à domicile, ferment des bureaux de poste et augmentent considérablement les tarifs postaux.

The petition says that the undersigned citizens draw to the attention of the House the following: that Canada Post and the Conservative government are taking an axe to long-treasured postal services, killing good jobs, eliminating door-to-door delivery, closing post offices, and drastically increasing postage rates.


Cependant, si le seul utilisateur de services postaux auquel nous nous intéressons est l’industrie de la publicité, alors, bien sûr, nous pouvons parler de succès, puisqu’il ne fait aucun doute que cette industrie a bien profité de la libéralisation.

However, if the only user of postal services we consider is the advertising industry then, of course, success has already been recorded, because there is no doubt that this industry has improved its business foundation.


Les services postaux fournis par les bureaux de poste dans chaque État membre jouent un rôle social considérable auquel nous ne pouvons renoncer.

The local services provided by the post office in each Member State play a considerable social role that we must not dispense with.


En doublant le prix maximum auquel nous estimons le coût des médailles pour prendre en compte les frais administratifs et postaux, nous en arrivons à une dépense maximale probable de 700 000 $. C'est beaucoup d'argent, mais cela semble être un prix relativement modeste à payer de la part des Canadiens pour reconnaître comme il convient ceux de nos concitoyens dont l'intervention a sauvé tant de vies, a apporté de la compassion et de l'aide à tant de gens, et a valu un si grand honneur et un si ...[+++]

If we double the maximum estimated price for the medal, to account for administrative and postal charges, we come to a maximum probable expenditure of $700,000; a lot of money, but it seems a small price for Canadians to pay to properly recognize those of our citizens who have brought lifesaving intervention, compassion and assistance to so many, and such great honour and credit to Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

postaux auquel nous ->

Date index: 2021-01-12
w