Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "post bonn dans le cadre duquel sera abordée " (Frans → Engels) :

– vu l'ouverture, le 31 janvier 2006, de la Conférence internationale de Londres destinée à établir un Pacte post Bonn, dans le cadre duquel sera abordée la question de l'aide de la communauté internationale à l'Afghanistan en termes de sécurité, de gouvernance et de développement,

– having regard to the opening of the international conference in London on 31 January aimed at establishing a post-Bonn Compact that will address the international community’s support with regard to security, governance and development challenges in Afghanistan,


34. rappelle que la mise en œuvre intégrale de l’accord d’association/zone de libre-échange approfondi et complet apportera plus de stabilité, contribuera à une croissance durable, donnera accès à de nouveaux marchés et facilitera l’alignement sur les règles et les normes de l’Union, ce qui sera bénéfique à l’environnement économique et améliorera la transparence du processus décisionnel notamment dans le cadre des procédures de passation de marché, ce qui permettra d'abandonner la pratique oligarchique post‑sovié ...[+++]

34. Reiterates that the full implementation of the AA/DCFTA will lead to greater stability, sustainable growth, access to new markets and approximation to EU rules and standards, which will benefit the economic environment and make decision-making more transparent in procurement procedures for example, thus leaving behind the post-Soviet oligarchic practice of backdoor economic deals; it will bring tangible results to ordinary citizens, providing jobs and allowing them to function in a country with healthy and strong institutions, giving those ordinary people respect and dignity;


32 (1) Il ne peut être passé de marché ou autre entente prévoyant un paiement, dans le cadre d’un programme auquel est affecté un crédit ou un poste figurant dans les prévisions de dépenses alors déposées devant la Chambre des communes et sur lequel le paiement sera imputé, que si le solde disponible non grevé du crédit ou du poste est suffisant pour l’acquittement de toutes les dettes contractées à cette occas ...[+++]

32 (1) No contract or other arrangement providing for a payment shall be entered into with respect to any program for which there is an appropriation by Parliament or an item included in estimates then before the House of Commons to which the payment will be charged unless there is a sufficient unencumbered balance available out of the appropriation or item to discharge any debt that, under the contract or other arrangement, will be incurred during the fiscal year in which the contract or other arrangement is entered into.


32 (1) Il ne peut être passé de marché ou autre entente prévoyant un paiement, dans le cadre d’un programme auquel est affecté un crédit ou un poste figurant dans les prévisions de dépenses alors déposées devant la Chambre des communes et sur lequel le paiement sera imputé, que si le solde disponible non grevé du crédit ou du poste est suffisant pour l’acquittement de toutes les dettes contractées à cette occas ...[+++]

32 (1) No contract or other arrangement providing for a payment shall be entered into with respect to any program for which there is an appropriation by Parliament or an item included in estimates then before the House of Commons to which the payment will be charged unless there is a sufficient unencumbered balance available out of the appropriation or item to discharge any debt that, under the contract or other arrangement, will be incurred during the fiscal year in which the contract or other arrangement is entered into.


19. accueille favorablement, à cet égard, la proposition de la Commission d'un partenariat-pilote sur le vieillissement actif et en bonne santé, dans le cadre duquel il sera possible de développer, de manière coordonnée, des innovations en la matière; invite à assouplir encore le budget alloué à la cohésion de façon à pouvoir tester des idées et des approches nouvelles et à soutenir la prise de risques et l'expérimentation;

19. Welcomes in this context the Commission’s proposal for a Partnership on Active and Healthy Ageing, which could provide the coordination needed to develop the above innovations; calls for the cohesion budget to be made more flexible than at present, so that new ideas and approaches can be tried and risk-taking and experimentation encouraged;


La simplification sera abordée plus particulièrement dans le prochain plan d’action de la Commission pour l’administration électronique qui doit être lancé en 2006 dans le cadre de l'initiative i2010[25] et privilégiera la mise à profit des expériences directes et des bonnes pratiques ...[+++]

Simplification will be specifically addressed in the Commission's forthcoming Action Plan on e-government to be launched in 2006 under the i2010 initiative[25] with a focus on building on direct experiences and good practices that show tangible benefits in terms of efficiency and user satisfaction.


Ce débat, dans le cadre duquel la question de la promotion de l’emploi des femmes dans le monde rural est abordée, sera poursuivi pendant le deuxième semestre de 2003.

The debate, which addresses, inter alia, the issue of the promotion of female employment in rural areas, will be developed during the second half of 2003.


Ce rapport sera, le cas échéant, assorti de propositions en vue de l'instauration d'un régime de perception des droits fondé sur le principe de la territorialité, dans le cadre duquel les frontières nationales ne jouent pas un rôle prépondérant. f) Le Conseil invite le Comité des Représentants permanents à transposer, si nécessaire sur la base de nouvelles propositions de la Commission, les présentes conclusions en textes juridiques et, le cas échéant, à parachever, d'ici au 1er janvier 1994, ...[+++]

This report shall, if appropriate, be accompanied by proposals for the establishment of a charging regime based on the principle of territoriality, in which national borders do not play a preponderant role. f) The Council invites the Committee of Permanent Representatives to transpose, if necessary on the basis of further proposals by the Commission, these conclusions into legal texts, and, where appropriate, to complete consideration of any outstanding technical questions by 1 January 1994. g) The Council takes note of the common declaration of the Belgian, Danish, German ...[+++]Luxembourg and Netherlands delegations, concerning a common system of user charges as set out in the annex. h) The Council takes note of the following Commission statements : i) "The Commission states that, in its talks with non-member States of the Community and in particular with those in Central and Eastern Europe under the Europe Agreements, it will endeavour to see that such States do not apply any measures with the aim or effect, directly or indirectly, of discriminating in fiscal terms between Community hauliers and between Community hauliers and hauliers of third countries". ii) "The Commission states that, in accordance with the powers conferred on it, it will ensure that Member States properly fulfil their obligations under the Treaty.


Comme vous pouvez l'imaginer, il s'agit bien souvent d'un processus politique dans le cadre duquel, tout d'abord, les pays sont appelés à proposer des candidats sérieux et crédibles, et le Canada peut donc identifier un grand nombre de femmes — des femmes canadiennes, par exemple — qui pourraient être de bonnes candidates aux postes de médiatrices principales et il pourrait aussi inciter d' ...[+++]

As you can imagine, it is often a political process where, first of all, countries need to be putting forward serious and credible candidates, so Canada can identify many of the women — Canadian women, for example — who would be serious contenders to be lead mediators and encourage other countries to do the same.


Il est concevable que grâce à un leadership politique fort et une bonne planification, ils arrivent à un accord, mais je crois que ce sera un accord dans le cadre duquel ils finiront par régler les questions entre eux sans s'occuper des autres qui souhaiteraient percer ce marché.

It is conceivable that through very considerable political leadership and good planning, they will come to an agreement, but I suspect it will be one in which they finally settle issues between themselves but do nothing for the rest of us who would like to do business in that market.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

post bonn dans le cadre duquel sera abordée ->

Date index: 2023-01-01
w